The following is verse of Song of Solomon 5:16 in hebrew
5:16 חכו ממתקים וכלו מחמדים זה דודי וזה רעי בנות ירושלם׃
"Hikko Mamittakim we kullo Muhammadim Zehdoodeh wa Zehraee Bayna Jerusalem."
"His mouth is most sweet: yea, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, O daughtersof Jerusalem."
In the Hebrew language im is added for respect. Similarely im is added after the name of Prophet Muhammad (pbuh) to make it Muhammadim. In English translation they have even translated the name of Prophet Muhammad (pbuh) as "altogether lovely", but in the Old Testament in Hebrew, the name of Prophet Muhammad (pbuh) is yet present.