Loading...

Symud Ymlaen - Gemma Markham (geiriau / lyrics)

2,369 views

Loading...

Loading...

Loading...

Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Published on Aug 14, 2012

Can/Song: Symud Ymlaen (Moving On)
Canwr/Singer: Gemma Markham

Can i Gymru (Song for Wales) 2011
Cyfansoddwyd/Composed by Ifan Emyr

Gwyliwch Gemma yn perfformio'r gân yn fyw ar Can i Gymru
Watch Gemma perform the song live on Can i Gymru
http://www.youtube.com/watch?v=wfX0qA...

Prynwch/Buy 'Symud Ymlaen'
http://itunes.apple.com/gb/album/symu...

Welsh Music Blog / Blog Cerddoriaeth Cymraeg:
http://welshmusic-cerddoriaethcymraeg...

Twitter:
http://twitter.com/#!/Welsh_Music

Geiriau:
Daeth diwedd y daith, wyneba' y ffaith
mae popeth yn ddu nawr i mi.
Does 'na ddim mwy i ddeud,
dwi ddim am fynd 'nôl lawr yr hen ffordd.

Rhaid symud ymlaen, mae'n rhy hwyr i ti, gad lonydd i fi!

Mae'r dydd wedi mynd lle gelwais ti'n 'ffrind',
mae'n bryd symud 'mlaen lawr y lôn droellog oer.
Ti'n dal fi yn ôl yn ymddwyn mor ffôl --
mae 'na lôn wahanol i chdi.

Dwi am anghofio'r ysgol a'r hafau,
mae'r gaeaf oer yn dangos ei rew pan ti efo fi.

A'i allan am hwyl, a dathlu fel gŵyl -
cyrraedd dref fyddai'n teimlo'n well.
Fel aderyn dwi'n hedfan o'r gelyn,
hedfan heb gysgod yr un.

Rhaid symud ymlaen, mae'n rhy hwyr i ti, gad lonydd i fi!

Mae'r dydd wedi mynd lle gelwais ti'n 'ffrind',
mae'n bryd symud 'mlaen lawr y lôn droellog oer.
Ti'n dal fi yn ôl yn ymddwyn mor ffôl --
mae 'na lôn wahanol i chdi.

Dwi am anghofio'r ysgol a'r hafau,
mae'r gaeaf oer yn dangos ei rew pan ti efo fi.

Does dim byd i ni, cefais ormod o flas o dy eiriau cas - does dim dyfodol i ni!

Mae'r dydd wedi mynd lle gelwais ti'n 'ffrind',
mae'n bryd symud 'mlaen lawr y lôn droellog oer.
Ti'n dal fi yn ôl yn ymddwyn mor ffôl --
mae 'na lôn wahanol i chdi.

Mae'r dydd wedi mynd lle gelwais ti'n 'ffrind',
mae'n bryd symud 'mlaen lawr y lôn droellog oer.
Ti'n dal fi yn ôl yn ymddwyn mor ffôl --
mae 'na lôn wahanol i chdi.

Dwi am anghofio'r ysgol a'r hafau,
mae'r gaeaf oer yn dangos ei rew pan ti efo fi, pan ti efo fi.

English Translation:
The journey's come to an end, face the fact
that everything's now black for me.
There's nothing more to say,
I won't go back down that old road.

I must move on, it's too late for you, leave me alone!

The days have gone where I once called you 'friend',
it's time to move on down the cold winding road.
You're holding me back, acting so foolish -
there's a different road for you.

I'll forget about the school and summers,
the cold winter shows its frost when you're with me.

I'll go out for fun, and celebrate like a festival,
hitting the town I'll feel better.
Like a bird I'm flying from the enemy,
flying without the shadow of the one.

I must move on, it's too late for you - leave me alone!

The days have gone where I once called you 'friend',
it's time to move on down the cold winding road.
You're holding me back, acting so foolish -
there's a different road for you.

I'll forget about the school and summers,
the cold winter shows its frost when you're with me.

There's nothing for us, I had enough of your cruel words -- there's no future for us!

The days have gone where I once called you 'friend',
it's time to move on down the cold winding road.
You're holding me back, acting so foolish -
there's a different road for you.

The days have gone where I once called you 'friend',
it's time to move on down the cold winding road.
You're holding me back, acting so foolish -
there's a different road for you.

I'll forget about the school and summers,
the cold winter shows its frost when you're with me, when you're with me.

Loading...

When autoplay is enabled, a suggested video will automatically play next.

Up next


to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...