Loading...

Đại sứ Ted Osius gửi lời chào đến nhân dân Việt Nam

16,119 views

Loading...

Loading...

Transcript

The interactive transcript could not be loaded.

Loading...

Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Published on Dec 2, 2014

Xin chào các bạn!

Tôi là Ted Osius. Quyết định của Tổng thống Obama bổ nhiệm tôi làm Đại sứ mới của Hoa Kỳ tại Việt Nam đã biến ước mơ của tôi trở thành hiện thực.

Năm 1996, tôi đã vinh dự được đến Việt Nam để giúp Đại sứ đầu tiên Ngài Pete Peterson đặt nền móng cho mối quan hệ mới giữa hai nước chúng ta. Tôi đã được đi thăm nhiều nơi ở Việt Nam. Tôi đã đạp xe từ Bắc vào Nam, qua Huế, Đà Nẵng, Hội An và Nha Trang. Tôi rất mong sẽ một lần nữa được đạp xe qua những thành phố đó để gặp lại những người bạn đã từng đón tiếp và trò chuyện với tôi. Ngoại trưởng John Kerry đã nói, một đất nước Việt nam vững mạnh, thịnh vượng, độc lập, tôn trọng pháp luật và nhân quyền đã, đang và sẽ là người bạn đồng hành không thể thiếu được của Hoa Kỳ. Chúng ta sẽ sớm kỷ niệm 20 năm quan hệ hữu nghị Mỹ - Việt. Tôi mong muốn thúc đẩy mối Quan hệ Đối tác Toàn diện bằng việc tăng cường các chương trình trao đổi sinh viên, đẩy mạnh sự hợp tác trong lĩnh vực y tế và bảo vệ môi trường.

Quê tôi ở bang Maryland, còn quê của Clayton, bạn đời của tôi ở bang Michigan.

Chúng tôi mong sớm được gặp các bạn!


PRODUCED BY THE U.S. DEPARTMENT OF STATE
MUSIC BY AN TRAN, DANG NGOC LONG
SELECT IMAGES © AP IMAGES, LE HUY

Loading...


to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...