Loading...

夢芝居 (Yume-Shibai) --- Teresa Teng

122,075 views

Loading...

Loading...

Loading...

Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Published on Nov 17, 2009

Please enjoy Teresa's performance of "夢芝居 (Yume-Shibai)", meaning "Theatre of Dream". 小椋佳 (Ogura Kei) composed the song and wrote the lyrics. 梅沢富美男 (Umezawa Tomio) was the original singer.

The following are the original Japanese lyrics, with my English translation of the lyrics.

恋のからくり 夢芝居
Koi no karakuri yume shibai
(Gimmick of love is like a dream theatre)

台詞ひとつ 忘れもしない
Serifu hitotsu wasure mo shinai
(There is no blow of lines)

誰のすじがき 花舞台
Dare no sujigaki hana butai
(Who prepares this scenario of flowery stage)

行く先の 影は見えない
Iku saki no kage wa mienai
(There is no hint of destination)

男と女 あやつりつられ
Otoko to on'na ayatsuri tsurare
(Man and woman manipulate each other like a puppeteer)

細い絆の 糸引き ひかれ
Hosoi kizuna no ito hiki hikare
(Each pulls the other's thin string bond)

けいこ不足を 幕は待たない
Keiko busoku wo maku wa matanai
(A stage curtain will not wait for lack of practice)

恋はいつでも 初舞台
Koi wa itsudemo hatsu butai
(Love is always like making a debut on stage)


恋は怪しい 夢芝居
Koi wa ayashii yume shibai
(Love is a shady dream theatre)

たぎる思い おさえられない
Tagiru omoi osae-rarenai
(You cannot stop simmering heart)

化粧衣裳の 花舞台
Kesho ishoo no hana butai
(On a flowery stage in cosmetic dress)

かい間見る 素顔可愛い
Kaima miru sugawo kawaii
(Her real face looks cute)

男と女 あやつりつられ
Otoko to on'na ayatsuri tsurare
(Man and woman manipulate each other like a puppeteer)

心の鏡 のぞき のぞかれ
Kokoro no kagami nozoki nozokare
(Each looks into the other's mirror of heart)

こなしきれない 涙と笑い
Konashi kirenai namida to warai
(Each cannot master tears and smiles)

恋はいつでも 初舞台
Koi wa itsudemo hatsu butai
(Love is always like making a debut on stage)


男と女 あやつりつられ
Otoko to on'na ayatsuri tsurare
(Man and woman manipulate each other like a puppeteer)

対のあげはの 誘い 誘われ
Tsui no ageha no sasoi sasoware
(A pair of swallowtail butterflies lure each other)

心はらはら 舞う夢芝居
Kokoro hara hara mau yume shibai
(This is a dream theatre of nail-biter)

恋はいつでも 初舞台
Koi wa itsudemo hatsu butai
(Love is always like making a debut on stage)

  • Category

  • License

    • Standard YouTube License

Loading...

to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...