Loading...

Chamame a Cuba - Nederlands ondertiteld

4,830 views

Loading...

Loading...

Transcript

The interactive transcript could not be loaded.

Loading...

Loading...

Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Uploaded on Jan 15, 2009

Het mooie revolutionaire lied Chamamé a Cuba.

Internationale solidariteit voor een Socialistisch Latijns-Amerika in Nederland:

http://www.cubasol.nl/
http://www.circulobolivariano.nl/
http://www.ncpn.nl/
http://www.voorwaarts.net/

Lyrics/Tekst

Op een middag in Januari, heb ik mijn kano gepakt om een rondje te varen

Pas goed op jezelf, want door de storm ga je verdwalen, vertelde me iemand

maar ik ben "correntino", macho in mijn dorp en een expert in de Delta

daarom vertrok ik toen het eerste licht van de middag verdween

Toen ik zo donker was, zoals de mond van een wolf, beoogde ik om terug te gaan

Maar de misleidende rivier bracht me duwend aan Zee

en ontmoedig omdat ik de kust niet meer zag

terwijl ik op mijn rug lag en uit verveling sterren aan het tellen was, begon ik te denken

Ik dacht aan, hoe weinig een maan waard is wanneer die zo alleen is

Maar ik had een idee die me op dat moment deed reageren

Ik zal een heldendaad verrichten zoals Vito Dumas, ik zal Marco Polo worden

en wanneer ik in mijn dorp ben terug gekeerd zullen alle vrouwen mij willen kussen

En na een paar dagen te hebben gezeild

had ik zo'n vreugde, dat ik dacht Columbus te zijn

en ik werd zo hopeloos toen ik een vlek zag

Dat gelukkig geen walvis was maar wel land, verdorie wat een blijdschap

Toen ik een voet aan land deed en ik speurde of ik in Corrientes was

en toen ik een streekgenoot met geweer zag, vroeg ik hem

Of de boerderij La Cambicha nog ver weg lag

Zei hij vriendelijk, u bent in Cuba het socialistische vaderland, land van Fidel

Ik wilde terug, door wat ik las in de krant La Prensa

maar toen ik zag de Cubanen blij om voor de toekomst te werken

vandaag de dag behoort het land aan iedereen, er zijn geen analfabeten en zelfs een kind kan denken

dat degene die in Cuba komt met oorlogszin er niet uit zal kunnen komen

En dat die geweren die gister naar het onderdrukte volkeren wezen

De geweren zijn, die vandaag in handen zijn van het volk om haar revolutie te verdedigen

De geweren zijn, die in mijn dorp worden gedragen door militairen met dubbele achternaam

De geweren zijn, die wij zullen dragen Mocho Rael, Jesusa en Ramon

En met mijn kano en mij Chamamá

verliet ik Raul Roa en zette ik weer koers naar mijn dorp

en ik zaL de Correntinos trouw blijven, en hier eindig ik mijn Chamamé

Dood aan de Yankees, Leve Fidel!

Loading...

When autoplay is enabled, a suggested video will automatically play next.

Up next


to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...