Noa (Achinoam Nini - אחינועם ניני), Gil Dor (גיל דור ) and the israeli writer David Grossman (דויד גרוסמן) performing together an acoustic version of the song Shir Eres (Lullabye) in Pietrasanta, Italy on June 10th 2012.
This was part of the event "Anteprime; ti racconto il mio prossimo libro" organized by Einaudi | Electa | Frassinelli | Mondadori | Piemme | Sperling & Kupfer and the Comune di Pietrasanta.
You can find this song on Noa's album "Eretz Shir" released in March 2011 by More Management (Israel)
Lyrics: Natan Alterman
Music: Sasha Argov
Arrangement: Ilan Mochiach
English translation: Achinoam Nini (Noa)
The city and its halls are silent
In the Persian Souk, no din..
A clarinet plays in the distance
With a bass and violin
They whisper: calm your restless rush,
And quiet, quiet.... hush.
Oh, the foolery we chased!
But now our heads are all bowed low
Upon them crowns, or pails of waste,
At day's end, all will sleep, you know...
And ay lee loo, and ay loo lee,
That's how our little song will go...
Apples, trees, it's time for bed,
kings and fools, lay down your head,
rivers, banks, the time has come,
trumpet slumbers, sleeps the drum,
"a bite to eat, my deary will?"
"no , nothing, please, be still..."
The anger and the rage are boiling!
As we grind our teeth in wrath
A grand parade of trial and toiling,
Winds along the hopeless path
There's no use in cringing, coiling,
Pointless, all the questions asked...
Yes, there are melodies galore,
And rhythms, an array of tones,
But there's the lullabye of youth
That always takes the soul back home
It whispers sweetly, leave me be,
leave all of us alone...
Now the road itself will sleep
For the end is near...
And the king has lost his crown
As the fools appear.
Rest you head, the boat, the brook,
Tranquil lies the Persian souk,
Turn down the lights, the dark is lush,
And quiet, quiet,....hush...
More about Noa: www.noasmusic.com