What We Talk About When We Talk About Haruki Murakami -- Presented by Monkey Business





Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Published on Sep 16, 2013

Monkey Business, a Tokyo-based magazine founded in 2008 by Motoyuki Shibata, features the best contemporary Japanese literature, translating works by both established and emerging authors.

This event at Book Court is the last stop on the Monkey Business fall tour and features Shibata, Jay Rubin, and Roland Kelts for a panel discussion about Haruki Murakami and Japanese literature, audience Q&A, and a book signing.

Rubin, Professor Emeritus of Harvard University, is author of Haruki Murakami and the Music of Words and Making Sense of Japanese: What Textbooks Don't Tell You. He is the major translator of Haruki Murakami, with 1Q84, The Wind-Up Bird Chronicle, After Dark, and others to his credit. His other translations include Rashomon and Seventeen Other Stories by Ryunosuke Akutagawa and Sanshiro by Soseki Natsume.

One of the editors of Monkey Business, Roland Kelts is author of the best-selling Japanamerica, and his articles, essays, and stories have been published in The New Yorker, Time, Zoetrope, The Wall Street Journal, The Yomiuri, Japan Times, and many others. He has taught at a number of universities including New York University, Rutgers University, and the University of Tokyo.

Motoyuki Shibata teaches American literature and literary translation at the University of Tokyo. He is the co-editor of Monkey Business, the only English-language literary journal focused on Japanese literature, manga, and poetry. Among others, he has translated Paul Auster, Stuart Dybek, Kelly Link, Steven Millhauser, Richard Powers, Charles Simic, and Barry Yourgrau.

  • Category

  • License

    • Standard YouTube License


When autoplay is enabled, a suggested video will automatically play next.

Up next

to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...