Mohammad Rafi & Zhilla- Farsi/Dari Song - Ay Taza Gul





Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Published on Oct 11, 2008

Another rare non-filmi song of Rafi Sahib singing farsi song with Afghan female singer Zhilla. This song is composed by Khyal and recorded in Radio Kabul in 1975 with Afghan musicians.
Not many people know that Rafi Sahib visited Kabul, Afghanistan in 1975 and recorded few farsi songs in Radio Kabul.
Music: Hafizullah "khayal"
Lyrics: Bariq Shafie

aye taaza gul tu zeenat e gulzaar e keesti
Oh fresh flower, you are beauty of which garden?

aye murgh e baagh e dil to geriftaar e keesti
Oh bird of garden of heart, you are captured by whom?

geriftaar e tu 'stam
I am captured by you

ze gulzaar e tu'stam
In your graden

mayem o hardoo zaib e gulistan e zindagi
We are both ornament of the (flower) garden of life

bashad shabe ke ma o tu o saghar o saboo
Let it be a night when you and I and saaghar and Saboo (cup and wine glass)

dar noor e mah ba sabza e tar dar kinare jou
In the moonlight, on fresh grass, beside a stream

bazme bapa konim gham ra re ya konaim
Let us arrange a party and forget the sorrow

ke ean ast muqtaza e baharan e zindagi
That this is the necessity of spring's life

dooshezagan e baagh be uftand tura bipa
The virgin of the garden will prostrate for you

Khanugran shakht ra gardad hamnawa
The musicians on branches will accompany you

dar gulshan e chuneem
In such meadows

dar chasm e paak been
In the candid eye

Husn ast o ishaq rounaq e jaulan e zindagi
There is beauty and love and livelihood of the movement of life

  • Category

  • License

    • Standard YouTube License



to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...