Loading...

Владимир Путин интервью Bloomberg 02.09.2016 (Короткая версия)

192,062 views

Loading...

Loading...

Transcript

The interactive transcript could not be loaded.

Loading...

Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Published on Sep 2, 2016

Владимир Путин интервью Bloomberg 02.09.2016 (Короткая версия)
Владимир Путин полное интервью Bloomberg от 05.09.2016 (расширенная версия)- https://www.youtube.com/watch?v=GitZZ...

В преддверии Восточного экономического форума президент РФ Владимир Путин дал интервью международному информационному холдингу Bloomberg. В ходе беседы во Владивостоке глава государства затронул темы развития территорий Дальнего Востока, сотрудничества с Китаем, а также вопрос Курильских островов, принадлежность которых оспаривает Япония.
Президент РФ Владимир Путин в интервью Джону Миклетвейту заявил, что ВЭФ — это в первую очередь способ привлечь внимание партнёров России и потенциальных инвесторов к Дальнему Востоку.

«Обычно, когда мы говорим о Дальнем Востоке, мы имеем в виду и собственно Дальний Восток — Приморский край, Хабаровский край, это Камчатка, это Чукотка, но это и так называемая Восточная Сибирь. Если всё это вместе взять, то вся эта земля содержит колоссальные ресурсы: это нефть, газ, это 90% запасов российского олова, 30% запасов российского золота, 35% запасов леса, здесь добывается 70% российской рыбы, в этих водах», — рассказал российский лидер в интервью Bloomberg.

Курильские острова
На вопрос журналиста Bloomberg о возможности передачи Курильских островов Японии Владимир Путин ответил, что Россия не торгует территориями.

«Мы не торгуем территориями, хотя проблема заключения мирного договора с Японией является, конечно, ключевой и нам бы очень хотелось с нашими японскими друзьями найти решение этой проблемы. У нас ещё в 1956 году был подписан договор, и на удивление он был ратифицирован и Верховным Советом СССР, и японским парламентом. Но затем японская сторона отказалась его выполнять, а затем и Советский Союз как бы свёл тоже на нет все договорённости в рамках этого договора. Несколько лет назад японские коллеги попросили нас вернуться к обсуждению этой темы, и мы это сделали — мы пошли навстречу», — отметил президент.
Товарооборот с Китаем
Владимир Путин отметил, что Россия и Китай к 2020 году вполне способны достичь торгового оборота в $200 млрд, несмотря на падение курса рубля и цен на нефть. При этом глава государства подчеркнул, что западные санкции никак не влияют на отношения Москвы с Пекином.
Взлом серверов Демпартии США
Российский лидер прокомментировал прозвучавшие в адрес Москвы обвинения в том, что она якобы причастна к взлому базы данных Демократической партии США. Президент подчеркнул, что Россия не занимается хакерскими атаками на государственном уровне.
G20 и мировая политика
По мнению Путина, «Большая двадцатка» собиралась как площадка для обсуждения прежде всего вопросов мировой экономики и ей не стоит вмешиваться в международную политику.
Будущий президент США
Отвечая на вопрос, с каким из кандидатов на пост президента США предпочёл бы иметь дело Владимир Путин, российский лидер отметил, что фамилии не главное. «Мне бы хотелось иметь дело с человеком, который может принимать ответственные решения и исполняет достигнутые договорённости… И конечно, нужно, чтобы этот человек пользовался доверием американского народа, тогда у него будет не просто желание, но и подкреплённая политическая воля для того, чтобы исполнять все эти договорённости», — высказал точку зрения глава РФ.
Отношения с Турцией
Говоря о потеплении отношений между Москвой и Анкарой, Путин заявил, что это стало возможно после извинений со стороны Турции за гибель россиян.
Сирийский кризис и США
«Я как считал, так и продолжаю считать, что извне нельзя ничего решать по политическим режимам, по смене власти. Когда я слышу, что какой‑то президент должен уйти, слышу не внутри страны, а со стороны, то это вызывает у меня большие вопросы. Я уверен просто, и такую уверенность мне придают события последних 10 лет, а именно попытки демократизации в Ираке, попытки демократизации в Ливии, мы видим, к чему это там привело: по сути, к развалу государственности и к росту терроризма», — подчеркнул глава государства.
Тем не менее президент России добавил, что, несмотря на все эти сложности, Москва и Вашингтон всё‑таки находятся на правильном пути. «Не исключаю того, что в ближайшее время можем уже о чём‑то договориться и предъявить мировой общественности наши договорённости. Пока об этом рано говорить, но мне кажется, что мы двигаемся в нужном направлении», — заключил глава государства.


Источник kremlin.ru

Loading...


to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...