Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Published on Jan 27, 2016
I wanted to upload some Atelier no Koibito-tachi (Lovers of the Atelier) in hopes of sparking a movement of getting people who have some knowledge of Japanese to help translate this VN and maybe the rest of the SonoHana VNs that haven't been translated yet (Shirayuki no Kishi and the 'Tenshi' series).
Don't expect weekly updates on this series as I'm translating it when I get bored. I'll upload my progress here as motivation though. There'll be 18 parts since there's 18 hellish long scripts in total. I didn't take the Japanese characters out because I have Japanese subscribers. Since there's like no chance that this VN will get an official english translation (Micheal no Otome-tachi still not picked up yet), I plan on releasing a complete patch after the scripts get checked by multiple people... Hopefully I don't turn into a couch potato... lol.
I think I can manage this VN myself, but if you'd like to help translate this for a faster release, then just message me in the comments below saying so.
Since this is a sequel to Michael no Otome-tachi (Maidens of Michael), you need to have seen / played at least 1 of 3 to know what's going on: Remembering How We Met, Risa-Miya Theater, or the first 8 hours of Michael no Otome-tachi (parts 1-7 on my channel). Click over here for part 1 of Michael no Otome-tachi!: http://tinyurl.com/gp7ommp
Atelier no Koibito-tachi is 5.56% translated. Translator: billybob300c, ChineseEconomy Translation check, edit, in-game-sync: billybob300c This vid represents script 1 / 18 (s001: http://wiki.yuriproject.net/atelier_n...)
► part 1.1: (Ecchi scene. You can skip this part without losing understanding of the story. You've been warned.) http://adf.ly/1YofIm