Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Published on Sep 24, 2015
Leo Ieiri - "Kimi ga Kureta Natsu" (The Summer You Gave Me) Fuji TV Serial Drama "Koinaka" Ending Theme Lyrics: Leo Ieiri / Music: Yoshihiko Nishio English Lyrics: Rebecca Butler Watanabe Released August 2015
Set as the ending theme for Fuji TV's summer serial drama "Koinaka," this song is about a young couple and their last summer together, probably due to one or both of them graduating. This is a very common theme in Japanese pop songs.
According to Leo Ieiri, she hopes this song reminds people of the importance that one summer can have.
I know that I don't feature In the future that you picture That you'll go on without me And you'll find someone new
For just a little longer We put our broken hearts together Hoping maybe we could find A way to keep this dream alive
Oh, I had it all planned out But things don't always go the way that we hope I don't have the answer, why it has to end this way All that I know is that the world just Keeps spinning right around us
Summer was your present to me I never will forget the miracle you gave me Oh, I cherished you with all my heart Why did we hide our feelings in the dark? Oh why, oh why, oh why I know you felt it, too True love, true love
My memories return to Back inside that classroom The breeze sweeping through And in the corner was you
The way the wind blew your hair You know I never could do anything but stare At you, ‘til I fell in love with you
And when we walked together I always felt like I was walking on clouds I took it for granted we'd always be side by side But I was blind to think we'd last forever Nobody knows the future
Summer with you here next to me I wish I could have found the words to say how I feel Oh, two hearts that beat in perfect tune Why did we have to see goodbye so soon? Oh why, oh why, oh why I don't know what to say
I didn't realize it, 'til we were out of time It always goes this way I'm lost in all these feelings Twisting inside me trying to break free
Now I’m dreaming all on my own Left to spend the autumn alone
君がくれた夏 その奇跡 僕は忘れない oh 溢れそうな想い あの夕日に隠して So, why... So, why... So, why... 気づいていた True love, true love
(kimi ga kureta natsu sono kiseki boku wa wasurenai oh... afuresou na omoi ano yuuhi ni kakushite So, why... So, why... So, why... kizuite ita True love, true love)