The Original Our Father in Jewish Aramaic.





The interactive transcript could not be loaded.



Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Uploaded on Aug 18, 2010

The book 'The Original Our Father in Aramaic - A New Discovery' will be published in a few months time. It tells the story of the reconstruction of the prayer in Jewish Aramaic, and gives a completely Jewish understanding of the prayer by placing it into its historical Jewish context. For updates on this, follow us on Facebook

For more information on Talmidaism (modern 'Jewish-Christianity'), go to:
If you have any questions, or require information, please email:
The 'Abbun d'bishmayya': A short talk on the 'Our Father' (Lord's Prayer) in Jewish Aramaic, the form it is said within the Talmidi Jewish community.

abbun d'bishmayya,
yitqadesh sh'makh!
titey malkhutakh;
tihey re`utakh -
heykhma d'bishmayya,
keyn af be'ar`a.

lachman d'me'ar`a,
hab lan yoma deyn umachra.
ushbaq lan chobayn,
heykma d'af sh'baqnan l'chayyabayn.
ve'al ta`eylan l'nisayuna,
ela atseylan min bisha

Our Father, who is in heaven,
Sanctified be Your Name;
May Your Kingdom be fulfilled;
May Your will be realised -
Just as it is in heaven,
So also upon the earth.

Our bread, which is from the earth,
Give us day by day.
And forgive us our sins,
Just as we should forgive our debtors.
And do not bring us to trial,
Rather deliver us from evil.

The prayer is a reconstruction of what the prayer might have been in Jewish Aramaic, since we no longer have the actual prayer as spoken by the prophet Yeshua`.


When autoplay is enabled, a suggested video will automatically play next.

Up next

to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...