Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Published on Feb 6, 2011
(Click on "Show more" for info in English.) Po letech plánování jsem se konečně donutil k otitulkování jednoho z mých nejoblíbenějších standup skečů od geniálního Louise CK. Varuji útlocitné povahy - v pořadu padají sprostá slova ;)
FAQ for the English viewers to avoid possible misunderstaings in the future: the language in the subtitles is Czech (my native language). No, Louis CK is sadly not exactly that big here in the Czech Republic, but I'd certainly love to change that (most people I've met here really seem to love Louis if they understand what's he saying) and this video is one of my attempts at doing so. I'd LOVE to do an official translation of some Louis CK stuff (I'm actually a freelance translator) - it's not likely to happen, but hey, one can dream. And for those wondering how did I translate Sh*t*ss Petf*ckers - I basically made up a company name along the lines of "Marks and Spencer", except the two founders in this case are named close to something like F*ckoff and Petf*ck (when translated back to English as close as possible), the bonus being that the names I've created actually seem pretty plausible for Czech surnames, even though they're not exactly your everyday names ;)