Upload

Loading...

Rosa Ponselle & Pinza - La vergine degli angeli - 1928 / cleaned by Maldoror

26,762 views

Loading...

Loading...

Loading...

Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Uploaded on Jun 26, 2010

Verdi - La forza del destino
Rosa Ponselle, soprano(1897-1981)
Ezio Pinza, bas (1892-1957)

Lyric:
GUARDIANO
(a Leonora)
Alzatevi e partite. Alcun vivente
Più non vedrete. Dello speco il bronzo
Ne avverta se periglio vi sovrasti,
O per voi giunto sia l'estremo giorno . . .
A confortarvi l'alma volerem
Pria che a Dio faccia ritorno.

TUTTI
La Vergine degli Angeli
Vi copra del suo manto,
E voi protegga vigile
Di Dio l'Angelo santo.

LEONORA
La Vergine degli Angeli
Mi copra del suo manto.
E mi protegga vigile
Di Dio l'Angelo santo.

------------

THE SUPERIOR
(to Leonora)
Rise and depart. Henceforth you will see
no living soul. The bell of the cave
will warn us if danger threatens you,
or if your last hour has come.
Then we shall hasten to comfort your soul
before it returns to God.

THE SUPERIOR, MELITONE, MONKS
May Our Lady of the Angels
cover you in Her mantle,
and the Holy Angel of God
keep vigil to protect you.

LEONORA
May Our Lady of the Angels
cover me in Her mantle,
and the Holy Angel of God
keep vigil to protect me.

---------------

GVÁRDIÁN
(Leonórához)
Most kelj fel hát, s indulj útnak,
Egyetlen élő nem láthat téged.
Van egy ércharang ott a sziklán,
És ha veszély fenyeget téged,
Vagy hogyha érzed, itt a végső órád,
Kongasd meg, és mi vigasztalunk majd,
Midőn a lelked Istenhez tér meg!

MELITONE, GVÁRDIÁN, SZERZETESEK
(kar)
A menny királyi asszonya
Teríti rád palástját.
És téged őriz éberen,
Akár a szent, égi bástyák.

LEONÓRA
A menny királyi asszonya
Teríti rám palástját,
És engem őriz éberen,
Akár a szent, égi bástyák.

Loading...

Advertisement
When autoplay is enabled, a suggested video will automatically play next.

Up next


to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...