Loading...

Al Watan Al Ackbar - The Greatest Country

46,824 views

Loading...

Loading...

Loading...

Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Uploaded on Feb 7, 2009

Song Title: Al Watan Al Ackbar - The Greatest Country
Singers: Abdel Halim Hafez, Sabah, Faiza Kamel, Shadia, Warda & Najat al-Sagheera

An "Arab Nationalist Song" sung in the early 1950's at a time when European powers were still interfering actively in most of the Arab countries.

English Translation for the song:
My country, my beloved
The greatest country
Its triumphs fill its life
Each day its glories grow
My country grows and is liberated

My country, my country

Abdel Halim:
My country oh angel your love is in my heart
Oh one who called for unity tomorrow
You are great, and much more great
My country, oh country of the Arab people
After you saw the beauty of revolution
From the whole universe, from all immortality

My country
My beloved country

Sabah:
You are sweet oh glory that fills our hearts
You are sweet oh unity oh mosque of our peoples
Oh infectious melody between the oceans
In Yemen, Damascus and Jedda
You are sweet oh victory oh cup that saw us
You are sweet oh sweetest melody in our lives
Between Marrakech and Bahrain
The same tune for a perfect unity

The unity of all the Arab people
My country my beloved

Faiza Kamel:
Our nation that we protect
A paradise that pleases he who makes peace
Look at Beirut after the aggression
The strength and power of the people has increased
Candles all around her
And hellfire pours upon her enemies
Where is colonialism and tyranny?
And Port Said's story harbored enmity

The Arab people have lived and triumphed
My country, my beloved

Shadia:
My country, most precious country in the world
My country that builds with the builders
The voice, your voice is free and Arab
Oh you whose soil is the makeup of my eye
My country, oh fortress of freedom
And you tear down slavery
No eastern or western echo
Oh you whose love is perfume that invigorates me

You are my beloved my Arab country
My country my beloved

Warda:
My country, oh revolution against their colonialism
If we all seek martyrdom for you
Colonialism will meet its end at our hands
Not in Algeria or Oman
Fill your isles with fire that destroyed them
The stone of your mountains will combat them
Gone from the world is its time
The revolution will destroy tyranny

Nothing but the triumph of the Arab people
My country my beloved

Najat al-Saghira:
My country oh paradise that all envy
Oh you whose canal returned to your hands
Take from the bounty of your dam
Oh you whose highness is in our worshipping hearts
Of its glories and wonders
And you preserve the good of the world
Make, plant and build with its light
My country whose whole life is sovereign

Country of glory, the Arab country
My country my beloved

Abdel Halim Hafez:
My country who crawls towards its triumphs
In Palestine and our rebelling south
We are a country that protects and does not threaten
Oh you who lives a life of glory
We will complete your freedom
We are a country that preserves and does not waste

The country of glory my Arab country
My country my beloved

For the Arabic Lyrics of the song visit:
http://www.arabicmusictranslation.com...

For a free download of the full song visit:
http://www.4shared.com/file/84955920/...

Thank you for Viewing!
Mariamlelue
===============================
Visit My Blog: http://the-written-voice-lsl.blogspot...

Comments are disabled for this video.
Advertisement
When autoplay is enabled, a suggested video will automatically play next.

Up next


to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...