Many and diverse the colour of the cows,
But white the colour that all milk shows.
Through all the world, a Mother's name
A Mother's song is found the same.
About 40 years ago I have collected this song from our neighbouring village Shibrampur, Faridpur, E. Bengal.
This was the introductory (Bandana) Gazi song of the village singer's group.
I have collected more than 10 thousands old folk songs of Bengal. But I think this is one of my best collected songs.
I am proud of my simple village folk who advocates for universal humanity, unity, brotherhood and love for all nation of the world.
I thank Voice of America, Washington DC, USA, for broadcasting this song for their introductory Bengali programm.
Jasim Uddin, (VOA, Broadcast on January 1, 1958, 8.30 PM)
Jasim Uddin is proud of belonging to the folk tradition of Bengali literature. He was pleased by a recent comment of one critic who, praising his autobiography, said: 'Reading Jasim Uddin's Jiban Katha (autobiography) is like eating country cakes from mother's own hand.'
In a foreword to the translation of Nakshi Kathar Math, Mr Verrier Elwin writes, 'I do not know whether The Field of the Embroidered Quilt can be classed as folk-poetry, but it is obviously poetry about the folk. After nearly ten years of village life I find every detail of the picture, every turn of the story, waking a response in my mind.' What Mr Elwin says of The Field can also be said of Gipsy Wharf. The two poems were written within four years of each other, while Jasim Uddin was still at Calcutta University, doing research under the famous Bengali scholar, Dr Dinesh Chandra Sen. Gipsy Wharf benefited from Dr Sen's comments as well,as those of the famous writer and painter Abanindra Nath Tagore.
The literature of this land (Bengal) is not merely Hindu literature, nor can it be said to be a Moslem literature. Since both Hindus and Moslems have written in one language (Bengali), the literature of this land is both Hindu and Moslem. Those who would separate the two and make literature will not last many days, I am sure. Because of the universality of appeal in the world of literature, sectarian thought is out of place there. If my own writing has achieved anything of universal appeal, then it is thanks to that sannasi' (Jibon Katha, 1964).
Jasim Uddin's poetry has a new trend, a new taste and a new langugage
His poetry appears like the breeze from the countryside that that cools the sighs and sweats of urban living. He is congratulated for creating a new school of poetry.
Dr. Dinesh Chandra Sen, Head of the Department of Bengali, Unversity of Calcutta.
I read the poem with growing excitement and have returned it again and again to be delighted by its simplicity, and deep humanity.
Verrier Elwin, Introduction to The Field of the Embrroideredv Quilt.
If the sound of your flute
Moves the water in my pitcher
I shall put it to sleep
By ringing my bracelet.
How shall I tame my tears?
Tell me, my love when you play your flute
Prof. Aminul Islam, University of Ohio writes that during the time of Ramtanu Lahari scholar, Jasim Uddin visited almost all rural area of Bengal and as a natural poet his mind was filled up with the treasures of folk culture and his music (Nishtte jaio Phulo bano, O daradi etc) spread all over Bengal. Jasim uddin is one the best folk poets of Bengal.