Loading...

Jan Dismas Zelenka: Vesper Psalm "Beatus vir" [Zwv 75] - Schola Cantorum of Melbourne

3,658 views

Loading...

Loading...

Loading...

Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Published on Oct 30, 2011

Jan Dismas Zelenka's earliest setting of the Psalm 112 "Beatus vir" (ZWV 75), the one presented here, dates from 10.10.1725. In addition another version (ZWV 76) from the subsequent year survives, while his third documented "Beatus vir" (ZWV 77) from c. 1728 appears to be lost.
Between 1725 and c.1730 Zelenka composed four extensive vesper cycles intended for the liturgy of the Catholic Court in Dresden, containing more than 40 different Psalm compositions.

This performance of ZWV 75 is taken from a recording made by the ensemble Schola Cantorum of Melbourne on Move Records (Australia) in 2000:
-Schola Cantorum Baroque Players
-Gary Ekkel (conductor)
-Lucinda Moon (leader)
-John O'Donnell (organ)
-Sue Droge (soprano)
-Melissa Lee (alto)
-Christopher Field (falsettist)
-Adrian Phillips (tenor)
-Michael Leighton Jones (bass)
-John Weretka (cantor)
-Euan Brown (lector)
-------------------------------------------------
SUNG TEXT
BEATUS VIR (Psalm 112)

R) Beatus vir qui timet Dominum.
(0 min - 0,33 min) (choral refrains)

I) Potens in terra erit semen ejus; generatio rectorum benedicetur.
(0,34 min - 1,30 min)

R) Beatus vir qui timet Dominum.
(1,31 min - 1,48 min)

II) Gloria et divitiæ in domo ejus, et justitia ejus manet in sæculum sæculi. Exortum est in tenebris lumen rectis : misericors, et miserator, et justus. Jucundus homo qui miseretur et commodat;
(1,49 min - 2,45 min)

R) Beatus vir qui timet Dominum.
(2,46 min - 3,04 min)

III) disponet sermones suos in judicio: 6 quia in æternum non commovebitur. In memoria æterna erit justus;
(3,05 min - 3,41 min)

R) Beatus vir qui timet Dominum.
(3,42 min - 3,59 min)

IV) ab auditione mala non timebit. Paratum cor ejus sperare in Domino, confirmatum est cor ejus; non commovebitur donec despiciat inimicos suos.
(4,00 min - 4,55 min)

R) Beatus vir qui timet Dominum.
(4,56 min - 5,13 min)

V) Dispersit, dedit pauperibus; justitia ejus manet in sæculum sæculi: cornu ejus exaltabitur in gloria.
(5,14 min - 6,01 min)
***
IV) Peccator videbit, et irascetur; dentibus suis fremet et tabescet: desiderium peccatorum peribit.
(6,02 min - 7,41 min)

+ DOXOLOGIA MINOR
- Gloria Patri et Spiritui Sancto.
Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum.
(7,42 min - 8,48 min)

- Amen.
(8,49 min - 10,43 min)
-----------------------------------------------------------------
TRANSLATION:
BLESSED IS THE MAN (Ps 112)
R)Blessed is the man that fears the Lord: he
shall delight exceedingly in his commandments. (choral refrains)

I) His seed shall be mighty upon earth: the generation of the righteous shall be blessed.

R) Blessed is the man that fears the Lord.

II) Glory and wealth shall be in his house: and his justice remains for ever and ever. To the righteous a light is risen up in darkness: he is merciful, and compassionate and just. Acceptable is the man that shows mercy and lends:

R) Blessed is the man that fears the Lord.

III) he shall order his words with judgment: Because he shall not be moved for ever. The just shall be in everlasting remembrance:

R) Blessed is the man that fears the Lord.

IV) he shall not fear the evil hearing. His heart is ready to hope in the Lord: His heart is strengthened, he shall not be moved until he look over his enemies.

R) Blessed is the man that fears the Lord.

V) He has distributed, he has given to the poor: his justice remains for ever and ever: his horn shall be exalted in glory.
***
VI) The wicked shall see, and shall be angry, he shall gnash with his teeth and pine away: the desire of the wicked shall perish.

+ LESSER DOXOLOGY
- Glory to the Fatherand to the Holy Spirit.
As it was in the beginning, also now, and always, and to ages of ages.

- Amen
----------------------------------
ILLUSTRATIONS, RELEVANT TO THE TEXTUAL CONTENT:

Gianlorenzo Bernini: In the choral refrains (R), and in section VI:
R) Marble busts representing "Blessed Soul" (c. 1620) (as mentioned, in the "Beatus" refrains, as well as in the "Gloria Patri"- doxology).
VI) Marble bust representing "Damned Soul" (c. 1620) (in the "Peccator")

Rembrandt prints & drawings in the Psalm text + Amen:
I) "Christ Preaching" (c.1652)
II) "Christ Preaching to His Disciples (1634)
III) "Christ and the Canaanite Woman"
IV) "John the Baptist Preaching" (1635)
V) "Supper at Emmaus" (detail) (1634)
Amen) "Christ Preaching - The Hundred-Guilder-Print" (1649)

  • Category

  • License

    • Standard YouTube License

Loading...


to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...