Loading...

Italie les paysages de la Sardaigne authentique

69,017 views

Loading...

Loading...

Loading...

Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Published on Mar 10, 2011

( Merci de noter cette vidéo ) Deuxième plus grande île de la Méditerranée , la Sardaigne apparaît comme une terre sauvage, presque impénétrable dès que l'on s'éloigne de ses côtes. Sa position centrale ainsi que ses richesses naturelles en ont pourtant fait depuis des millénaires un point de passage et un enjeu stratégique pour les Phéniciens, les Piémontais, les Génois face aux Pisans, puis les Espagnols. En témoignent son riche héritage mégalithique, antique et médiéval, ses nombreuses églises romanes, gothiques ou baroques. Mais la Sardaigne recèle d'autres trésors : des plages parmi les plus belles de la Méditerranée, des gorges spectaculaires et des massifs préservés qui en font le paradis des randonneurs ; et, enfin, une gastronomie raffinée,cette terre rude et fière demeure l'une des dernières surprises de la Grande bleue. ---------( english)--------- Second largest Mediterranean island, Sardinia appears as a wild, almost impenetrable when one moves away from its shores. Its central location and its natural resources have yet been for millennia a transit point and a strategic issue for the Phoenicians, the Piedmontese, Genoese face of Pisa, then the Spanish. Evidenced by its rich megalithic ancient and medieval, its Romanesque churches, Gothic and Baroque. But Sardinia has other treasures of the most beautiful beaches of the Mediterranean, spectacular gorges and beds that are preserved paradise for hikers and, finally, refined cuisine, this harsh land and remains proud of One of the surprises of the last Great blue. ----------( deutsch )--------
Zweitgrößte Insel im Mittelmeer, Sardinien erscheint als ein wildes, fast undurchdringlich, wenn man weg von seinen Ufern bewegt. Seine zentrale Lage und seine natürlichen Ressourcen noch für Jahrtausende ein Transitland und eine strategische Herausforderung für die Phönizier, dem Piemont, Genuesen Gesicht von Pisa, dann die spanische worden. Belegt durch seine reiche megalithischen Antike und des Mittelalters, die romanischen Kirchen, gotische und barocke. Aber Sardinien andere Schätze der schönsten Strände des Mittelmeers hat, spektakuläre Schluchten und Betten, die Paradies für Wanderer erhalten sind, und schließlich bleibt raffinierte Küche, diesem harten Land und stolz Eine der Überraschungen der letzten großen blau. ------------------------(italiano)-------------- La seconda più grande isola del Mediterraneo, la Sardegna appare come un selvaggio, quasi impenetrabile quando ci si allontana dalle proprie coste. La sua posizione centrale e le sue risorse naturali sono ancora state per millenni un punto di transito e di una questione strategica per i Fenici, i piemontesi, volto genovese di Pisa, poi gli spagnoli. Evidenziato dal suo ricco megalitiche antica e medievale, le sue chiese romaniche, gotiche e barocche. Ma la Sardegna ha altri tesori delle spiagge più belle del Mediterraneo, spettacolari gole e letti che si conservano paradiso per escursionisti e, infine, una cucina raffinata, questa terra aspra e resta orgoglioso di Una delle sorprese del blu ultimo Grande. -
-

Loading...

to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...