Loading...

Песня Красной Шапочки

10,740,427 views

Loading...

Loading...

Transcript

The interactive transcript could not be loaded.

Loading...

Loading...

Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Published on Nov 16, 2009

Автор бренда: Charles Perrault
Автор музыки: Алексей Рыбников
Автор текста: Юлий Ким
В кадре: Яна Поплавская
Вокальная партия: Ольга Рождественская.
Режиссёр: Леонид Нечаев.
1977 год.
Фильм полностью тут: http://www.youtube.com/watch?v=TBk3G7...

Бренд - "Красная шапочка" это образ дитя в красном шаперончике - Le Petit Chaperon Rouge.

В том, что Шарль Перро "одел" образ в красный бархатный шаперон скрывается достаточно любопытный подтекст.
Во Франции на протяжении всего Средневековья, вплоть до Революции, существовал закон, согласно которому разноцветные ткани и ткани, прошитые золотыми или серебряными нитками, могли одевать ТОЛЬКО представители первого сословия- дворяне. Представители же третьего сословия имели право шить себе одежду исключительно из тканей коричневого или синего цвета, причём им запрещалось использовать атлас, бархат или что-либо ещё кроме простого сукна. Поэтому тот факт, что простая деревенская девочка вот так запросто ходила в бархатном шапероне "вызывающего" цвета, явно указывает, что она, мягко говоря, слишком много о себе воображала. Итак, главная героиня, запросто ходившая в мужском головном уборе, к тому же пошитом из той материи и того цвета, которые позволено было носить только дворянам, да ещё (вопреки наказам матери) вступавшая в разговор с незнакомцем - просто "нарывалась" на неприятности. И они не заставили себя ждать: в финале волк преподавал урок ветреным барышням: "он набросился на Красную Шапочку и проглотил её". Безвозвратно и навсегда т.к. в сказке Перро ещё не было жестоких немецких охотников.

Образ девочки - героини данного приведённого музыкального ролика "Песня Красной Шапочки", в советской интерпретации 1977 года, культурно и непосредственно связан с образом СССР и его жителей, в котором авторы пытались изобразить человечность и им это вполне удалось, но так как население СССР не соответствовало вымышленному образу, а только воображало его в себе, то Союз поучительно разделил участь именно Le Petit Chaperon Rouge из сказки Шарля Перро. И данный революционный бренд опять остался за французами и цветовой дифференциацией. "Человечность" до Африки не дошла - повисла очередной красной лентой на ветке древа эволюции, ибо в корзинке у неё были отнюдь не пирожки-вкусняшки.

В мировом сказочном фольклоре существует подобный, но менее антропоморфный детский образ - Колобок, олицетворяющий цивилизацию более глобально.
Сказка про Колобка встречается в русском и украинском фольклоре, а также имеет аналоги в сказках многих других народов: американский пряничный человечек, английский Джонни-пончик, имеются похожие славянские, скандинавские и немецкие сказки.

Мораль всех данных ушедших в историю сказок проста:
всё то, что Вы едите, будет есть Вас потом изнутри.
http://youtu.be/C8l8mOm_OW0

Loading...

Advertisement
When autoplay is enabled, a suggested video will automatically play next.

Up next


to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...