Loading...

Traducción y mediación interlingüística en ELE: aspectos clave

302 views

Loading...

Loading...

Transcript

The interactive transcript could not be loaded.

Loading...

Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Published on Sep 24, 2019

Angeles Carreres es profesora de lengua española en la Facultad de Lenguas Modernas y Medievales de la Universidad de Cambridge, Reino Unido. Sus trabajos más recientes se centran en las aplicaciones pedagógicas de la traducción en la clase de ELE. Junto con María Noriega Sánchez y Carme Calduch, es autora del manual Mundos en palabras: Learning advanced Spanish through Translation (Routledge, 2018). Ángeles también está interesada en la intersección entre traducción y filosofía. Su libro Cruzando límites: la retórica de la traducción en Jacques Derrida (Peter Lang, 2005), explora el pensamiento traductológico del filósofo francés Jacques Derrida. Es miembro del comité científico de la revista internacional Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts (John Benjamins) y fue co-fundadora del grupo de investigación Cambridge Conversations in Translation. Ha traducido dos novelas del inglés al español.

Loading...

to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...