Upload

Loading...

STAR TREK - The Romulan Anthem

175,045

Loading...

Loading...

Loading...

Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Uploaded on Feb 28, 2011

"The Romulan Anthem" in "old-romulan" language!
Lots of words in the song text are in a sort of Latin language and a few in pre-romulan (my own invention...) ;))))
Most of the words in the song text have an "h" or two "hh" at the end except the words "Romulus", "Remus" and "Imperium". That was intention(!!), to make it more "alien-like"...;))))))))))))))­))))

Translation into English and German:
Please have a look at the end under the song-text!

A bit "overloaded" sound here.

But nethertheless have fun with this newly musical parody to STAR TREK, especially the Anthems of STAR TREK!

****************************************­****************************************­********

Song-text of the "ROMULAN ANTHEM":

Ch' Rihan esthh Ch'Havran esthh tohh ahh seehh perhh Tex.
Romulus e(s)thh Remum esthh mna-mne Deridex.

Romulus ethh Remus coniunctionibuhhs,
Reghhio de Rihannsu esthh a Vorta For-um.

Ch' Rihan ethh Ch'Havran esthh tohh ahh ah perhh Tex.
Romulus ethh Remum esthh mna-mne Deridex-ium.

Romulus ethh Remus coniunctionibuhhs,
Reghhio de Rihannsu esthh ahh ah Vorta Forum!

Remus profitariumhh,
Romulus Imperium!
Mne-ah Yol'ha Imperhhi-ha,
Dhae'ta aw Ch'Rihan jahh!

Ch' Rihan esthh Ch'Havran esthh tohh ahh seehh perhh Tex.
Romulus e(s)thh Remum esthh mna-mne Deridex.

Romulus ethh Remus coniunctionibuhhs,
Reghhio de Rihannsu esthh ahh ah Vorta Forum!

Ch' Rihan esthh Ch'Havran esthh tohh ahh seehh perhh Tex.
Romulus e(s)thh Remum esthh mna-mne Deridex-ium.

Romulus ethh Remus coniunctionibuhhs,
Reghhio de Rihannsu esthh ahh ah Vorta Forum!

Remus profitariumhh,
Romulus Imperium!
Mne-ah Yol'ha Imperhhi-ha,
Dhae'ta aw Ch'Rihan jahh!

Romulus ethh Remus,
Romulus ethh Remus,

Ch' Rihan ethh Ch'Havran...

Romulus Imperium,
Remus profitariumhh

Ch' Rihan ethh Ch'Havran...

(and so on...)

****************************************­**********************
Dircectly translated:

"Romulus and Remus form an unit!!
Romulus and Remus are a great empire!!

Romulus and Remus are (inseparable) connected!
The region (the country) of the Romulans is a single paradise (also "heaven")!

REMUS benefited!!
The one and only Romulan Empire!!

I love Romulus! (also: "We love Romulus!")"

(The song-text is intentionally very sobern, without any "overloaded-enthusiasm". I think, the Romulans don't like "overloaded emotions", although they are very patriotic!
(Please think about their genetical brothers - the Vulcans!!) )

****************************************­*********************
Deutsche Übersetzung:

"Romulus und Remus bilden eine Einheit!
Romulus und Remus bilden ein hervorragendes Imperium!

Romulus und Remus sind (untrennbar) verbunden!
Die Region (das Land) der Romulaner ist ein einziges Paradies (auch: "Himmel").

Remus profitiert davon!!
Ein einzig' romulanisches Imperium!!

Ich (Wir) liebe(n) Romulus!!"

  • Category

  • License

    • Standard YouTube License

Loading...

When autoplay is enabled, a suggested video will automatically play next.

Up Next


to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...