Loading...

Gori Tera Gaon Bada Pyara - YESUDAS - A New Look .. Priyanka Chopra .. Hrithik Roshan

117,924 views

Loading...

Loading...

Transcript

The interactive transcript could not be loaded.

Loading...

Loading...

Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Published on Jun 14, 2010

(LYRICS WITH TRANSLATION) I have tried to give a NEW LOOK to one of the most beautiful songs of bollywood. It is a miracle that RAVINDRA JAIN JI, who could not see this beautiful world since his birth, could write such stunning poetry and compose amazing melodies. Dr. Yesudas has sung it so beautifully for the movie Chitchore. I have depicted the wonderful beauty and simplicity of this song through this video.

THE LYRICS WITH TRANSLATION OF THE SONG:

Hmmmmmm ooooooo

Gori Tera GaoN BaRa Pyara!
(O! My sweetheart, your village so beautiful,
MaiN To Gaya Maara, Aa ke YahaN Re!
I have been ruined, after visiting here!)
Us Par Roop Tera Saada!
(And above this, your beauty is so modest,
Chandarma JyuN Aadha, Aadha Jawaan Re!
Like the half moon... half grown up!)

Gori Tera GaoN..........................

Ji Karta Hai, Mor Ke PaoN MeiN!
(I wish, I should mount jingled-anklet
Payaliya Pehna DooN!
on the feet of the feet of peacock!)
Kuhu Kuhu Gaati Koyaliya Ko!
(and to the singing nightingale,
PhooloN Ka Gehna DooN
I should garland with flowers!)
YahiiN Ghar Apna Bananey Ko!
(To build its house (nest) here,
Panchi Kare Dekho, Tinkey Jamaa Re,
Even the bird is collecting straws!)
Tinkey Jamaa Re!
Collecting straws!

Gori Tera GaoN...............................

Rang Birangey Phool Khiley HaiN!
(Variegated flowers are blossomed!),
Log Bhi PhoolonN Jaise!
(The people are also like flowers!)
Aa Jaye Ek Baar YahaN Jo!
(Anyone who visits here once,
Jaye ga Phir Kaise
How he can leave this place!)
Jhar Jhar Jharte Hue Jharne, Maan Ko Lage Harne
(The flowing water-falls.. are so alluring!)
Aisa KahaN Re,
There is no such place!
Aisa KahaN Re

Gori Tera GaoN......................................

Pardesi Anjaaney Ko, Aisey Koi NahiN Apnaata!
(No body accepts an unfamiliar stranger,
Tum LogooN Se Jud Gaya Jaise!
But with you people, I am bonded
Janam Janam Ka Naata!
with the relations, for my reincarnations!)
Apni Dhun MeiN Magan Dole,
(People here immersed with happiness
Log YahaN BoleiN, Dil Ki Zuban Re!
And the people speak the language of the heart (Love)!
Dil Ke Zuban Re!
Language of heart!

Gori Tera GaoN BaRa...............................

http://myvisiontoo.blogspot.com/

MUKHTAR

Loading...

Advertisement
When autoplay is enabled, a suggested video will automatically play next.

Up next


to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...