Loading...

Yowane Haku & Akita Neru - Turkish March Tsumanne\(^o^)/ (Romaji & English Subs)

219,798 views

Loading...

Loading...

Loading...

Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Uploaded on Apr 27, 2009

The file reprints from "Nico Nico Douga".
http://www.nicovideo.jp/watch/sm6730066

Author(オワタP)'s HP: http://home.n05.itscom.net/garuna/
Karaoke version is in author's HP. Select "Music" menu.

Illustrator(零花)'s HP: http://cloviastudio.net/

MP3 Album:
http://www.melonbooks.com/index.php?m...

Translator's notes:
"Mandokuse"
It means "it's a bother". It's short for "Mendohkusai".
It's a net slang of 2channel.

"Tsumanne" or "Tsuhmanne"
It means "it's uninteresting." It's dialect of "Tsumaranai".

"Owata\(^o^)/"
It means "it was over." It's risible despairs.
It's short for "Owatta". It's a net slang of 2channel.

トルコ行進曲 ツマンネ\(^o^)/
Turkish March Tsumanne\(^o^)/
歌:弱音ハク&亞北ネル

朝起きた寝坊した
I get up in the morning. I oversleep.
急いで出かける気がしない
I do not think going out in a hurry...
布団から出たくない
I do not want to get out of the bed.
とにかくゴロゴロしていたい
Anyway, I want to loaf around in my bed...
なにもする気が起きないよー
I do not want to do anything.
今はのんびり寝てたいよー
I want to sleep peacefully now.
友達から電話がきたー
My friend comes calling.
今日は約束してたっけー
Did I promise her for today ?

「はい‥もしもし?」
"Yars..Hello ?"
「もしもし!おまえ今どこいんだよ?!もう着いてんだけど!」
"Hello ! Where're u now ?! I've already arrived !"
「え‥あ、うん。ごめん。ちょっと遅れるかも。」
"Eh..oh, yars. I am sorry. I may be late for a moment."
「はぁ?なんでさ?まさか寝坊でもしたんじゃないんだろうな?!」
"Huh ? Why ? Don't tell me you overslept, did you ?!"
「あぁ‥はい、そうです。」
"Ah..Yars, I did."
「ふざけんな!今すぐ来い!今日はお前のおごりだかんね!」
"Gimme a break ! C'mon, right now ! U must treat me to all today !"

急いで支度する
I get dressed quickly.
顔も洗わなくちゃ
I have to wash my face.
断水されていた
The water supply is cut off.
月一度の点検
It is checking once a month.

駅着いた 電車来た
I arrive at the station. The train come.
改札くぐろと思ったら
When I pass through ticket gates,
チャージ金額が足りません
"Please recharge your rail pass card."

友達から電話がきた
My friend comes calling.
早く来いと怒られた><
She scold me >< and say "Hurry!"

携帯の電源を切る
I turn off my phone.
次の電車まで10分
I have to wait 10 minutes until the next train come.

一方その頃ネルさんは
Meanwhile, Neru san is

とにかくあいつが遅れてくるからあたしは時間をつぶして待とう
Anyway, I'll fill the time and wait because she's late.
立ち読みしようと思って近くの本屋に向かうと定休日
I was gonna browse and went to the nearby bookstore. But the store was a regular holiday.
駅前コンビニ入って雑誌を読もうと手に取って開けようとした
I went to the convenience store around the station and tried to read a magazine.
けれども袋詰めされて中身が読めない
But the magazine was packaged, so I couldn't read the contents.
時間がつぶせない
I have nothing to fill the time.
ムキー!
Mukiiii !

一方ハクは
Meanwhile, Haku is

優先席で眠り込む
I fell asleep in the priority seat.
ふと起きたら降りる駅
I just woke up and notice this is my stop.
扉が目の前で閉まった
The door close in face of me.
元の席は座られた
Other man sits on the seat where I sat.

待ち合わせ場所着いた
I arrive at the place of meeting.
携帯電源入れてみた
I turn on my phone.
友達からメールが3件
I got 3 mails from my friend.
スパムメールは30件
And I got 30 spam mails.

駅前の喫茶店友達怒って待っていた
My friend waits in the coffee shop around the station getting angry.
ケーキおごって300円
I pay a bill of her cake, 300 Yen.
遅刻の代償プライスレス
The compensation for the late is priceless.

「ごめーん、待ったー?」
"I am sorrry. Did you wait ?"
「んーん、今きたトコって アホーッ!!」
"Noo, I just got here... Get a brain !!"

なんでだろ?
What happened ?
なんでだろ?
What happened ?
日付を確認してみたら
When we had checked the date,
待ち合わせの日を間違えた
we noticed the date of meeting is other day...

なんのためにここまできた
What have we come here for ?
行き場のないこの怒り
It's the unfocused anger.
なんのためにここまできた
What have we come here for ?
途方に暮れる友人
My friend is at a loss what to do.

ひとつだけ学んだ‥
I learned only one ..
チャージはちゃんとしよ
It is to have to recharge the rail card rightly..

  • Category

  • License

    • Standard YouTube License

Loading...

When autoplay is enabled, a suggested video will automatically play next.

Up next


to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...