說好的幸福呢 ( shuo hao de xing fu ne?) - Jay Chou ( covered by Jenny )





Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Published on Apr 5, 2012

Composer: Jay Chou (周杰倫) (周杰伦)
Lyricist: Vincent Fang (方文山) (方文山)
Disclaimer: I do not own this video. All rights go to Sony Music Entertainment.

English Lyrics Translation/ Chinese/ Pinyin:
妳的回話凌亂著 在這個時刻
ni de hui hua ling luan zhe, zai zhe ge shi ke
Your reply is still reverberating chaoticly, at this point of time

我想起噴泉旁的白鴿 甜蜜散落了
wo xiang qi pen quan pang de bai he, tian me san luo le
When I thought of the white doves beside the fountain, the sweetness is scattered

情緒莫名的拉扯 我還愛妳呢
qing xu mo ming de la che, wo hai ai ni ne
My feelings are inexplicably dragging on, I realised that I still love you

而妳斷斷續續唱著歌 假裝沒事了
er ni duan duan xu xu chang zhe ge, jia zhuang mei shi le
And yet you continue singing this song, pretending that everything is alright

時間過了 走了 愛情面臨選擇
shi jian guo le, zou le, ai qing mian lin xuan zhe
Time has passed and walked away, and there's a choice to be made when it comes to love

妳冷了 倦了 我哭了
ni leng le, juan le, wo ku le
You're becoming apathetic and tired, and I cried

離開時的不快樂 妳用卡片手寫著
li kai shi de bu kuai le, ni yong ka pian shou xie zhe
You wrote a card describing the unhappiness when you left

you xie ai zhi gei dao zhe zhen de tong le
Sometimes when love reaches this point, it really hurts

怎麼了 妳累了 說好的 幸福呢
zen me le, ni lei le, shuo hao de, xing fu de
What happened, you're tired, where is our promised happiness?

我懂得 不說了 愛淡了 夢遠了
wo dong de, bu shuo le, ai dan le, meng yuan le
I understand, so there's no point talking anymore; our love has become bland and my dreams have become farfetched

開心與不開心 一一細數著 妳再不捨
kai xin yu bu kai xin, yi yi si shu zhe, ni zai bu she
Counting carefully the times of happiness and unhappiness that you won't let go

那些愛過的感覺都太深刻 我都還記得
na xie ai guo de gan jue dou tai shen ke, wo dou hai ji de
I still remember very clearly the feeling of having loved

妳不等了 說好的 幸福呢
ni bu deng le, shuo hao de, xing fu ne
You stopped waiting; where is our promised happiness?

我錯了 淚乾了 放手了 後悔了
wo cuo le, lei gan le, fang shou le, hou hui le
I was wrong; my tears have dried; I have let go; and have regretted

只是回憶的音樂盒還旋轉著 要怎麼停呢
zhi shi hui yi de ying yue he hai xuan zhuan zhe, yao zen me ting le
But that musical box containing the past is still turning, how do I stop it?

  • Category

  • License

    • Standard YouTube License


to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...