Upload

Loading...

Sofðu unga ástin mín

46,090

Loading...

Loading...

Loading...

Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Uploaded on Jul 28, 2008

..(Icelandic verision:)

Sofðu unga ástin mín
úti regnið grætur.
Mamma geymir gullin þín
gamlan legg og völuskrín.
Við skulum ekki vaka um dimmar nætur.

Það er margt sem myrkrið veit
minn er hugur þrungur.
oft ég svartan sandinn leit
svíða og grænan engireit.
Í jöklinum hljóða dauðar djúpar sprungur.

Sofðu lengi sofðu rótt
seint mun best að vakna.
Mæðan kenna mun þér fljótt
meðan hallar degi skjótt.
að mennirnir elska, missa, gráta og sakna.


(English verision:)

Sleep my darling young one
outside the rain is crying.
Mama stores your toys
an old leg and a stone case
We should not stay awake in dark nights.

there are many things the darkness knows
my thoughts are gloomy
Often I looked at the sand so black
burning the grass so green.
In the glacier dead and deep cracks scream,

Sleep long, sleep sound
late is best to awaken
Sadness will teach you soon enough
as the day passes swiftly on
that people loves, looses, cries and misses.

  • Category

  • License

    • Standard YouTube License

Loading...

When autoplay is enabled, a suggested video will automatically play next.

Up Next


Sign in to add this to Watch Later

Add to