Loading...

Ba Wo Hui Lai Le [爸我回來了] - Jay Chou [周杰倫] (English sub)

3,343 views

Loading...

Loading...

Loading...

Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Published on Nov 17, 2010

*Song and video owned by JVR Recordings; I claim no ownership!*

爸我回來了 / 爸我回来了 Ba, Wo Hui Lai le [Dad, I'm Back] mv by Jay Chou 周杰倫 / 周杰伦 (Zhou Jielun).

From the album Fantasy [范特西].

English subbed [karaoke].

Comments • 50

Lame Brain
Love the subtitle
sadnovice
wow.. i am so glad there are american knows chinese and jay!!
Jasmine Perket
我要去中国再次。 LOL I have to have someone repeat what they say sometimes, or I'll need to have them slow down a bit. Reading and writing is a bit of a challenge for me, because although I know how to read and write, when it's vocabulary I haven't seen yet it's challenging for me to understand. When I went for my class trip the Chinese students helped us with our tones. It was very helpful of them! 北京有很多的人! 我要去北京和上海! 我真喜欢中国人。 
Draagonfiire121
我去过了,可就是两周高中的流行的 >.< 真的太小了!我要一天又去哦~ Tones are definitely a crux part of the language for me as well. I really love studying Chinese characters in particular, so my reading/writing ability is far superior to my speaking ability... I pretty much fail at conversation ~.~ 我也访问了北京!那里真是个人口众多和喧嚷的地方呀 ^^ 我现在最要去的国家是台湾的,你呢?
Jasmine Perket
那里!那里!我的中文很马虎! 我也是美国人! It's cool that you can pick up tones so well! And choose the corresponding characters, of course. Tones tend to confuse me if I'm just starting a conversation. 我学了四年,左右。 我跟我的同学们一起去从美国到北京! 你去没去到中国? 
Draagonfiire121
你的汉语也很好的 :) 我是美国人咯~ I started taking Chinese classes in high school, and then continued for the first two years of college before I ran out of courses to take (my particular college didn't offer any higher levels than what I reached) >.< So now I just translate songs and the occasional TV drama to try and continue to improve, heh ^,^ 你呢?你学了多少年?你说你去了中国,对吗?去哪里啊?I also do quite enjoy meeting a fellow Chinese study-er :D
Jasmine Perket
你的中文真好! 你是那国人?It's really fun to go back and forth like this with you! Where did you learn your Chinese? 
Draagonfiire121
没关系啦!你故意的意思我会懂 :) 只是我的汉语是现在也不太好啊,所以你做的错误我都没有注意到了!XD
Jasmine Perket
对不起,我的汉字不太好了。 我的“心” 是不对。 很不好意思!我的意思是写高兴的兴!
Jasmine Perket
What is Hokkien? 
Advertisement
When autoplay is enabled, a suggested video will automatically play next.

Up next


to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...