Loading...

Zacchaeus 4 Priorities 撒該 - 四個人生重點 | By Richard Welsh 2

19 views

Loading...

Loading...

Loading...

Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Published on Feb 10, 2018

Website: http://bit.ly/1Itx73m

Facebook: http://on.fb.me/1OyRWyS

Twitter: http://bit.ly/1RfFRRJ

Instagram: http://bit.ly/1ItxieY

Blog: http://bit.ly/1Sr3pRX

***Zacchaeus - 4 Priorities
***撒該 - 四個人生重點

(Luke 19:1-10 NKJV) Then Jesus entered and passed through Jericho. (2) Now behold, there was a man named Zacchaeus who was a chief tax collector, and he was rich. (3) And he sought to see who Jesus was, but could not because of the crowd, for he was of short stature. (4) So he ran ahead and climbed up into a sycamore tree to see Him, for He was going to pass that way. (5) And when Jesus came to the place, He looked up and saw him, and said to him, “Zacchaeus, make haste and come down, for today I must stay at your house.” (6) So he made haste and came down, and received Him joyfully. (7) But when they saw it, they all complained, saying, “He has gone to be a guest with a man who is a sinner.” (8) Then Zacchaeus stood and said to the Lord, “Look, Lord, I give half of my goods to the poor; and if I have taken anything from anyone by false accusation, I restore fourfold.” (9) And Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because he also is a son of Abraham; (10) for the Son of Man has come to seek and to save that which was lost.”
路加福音 19:1-10Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)
19 耶穌進了耶利哥,從城裡經過, 2 看哪,有一個名叫撒該的人,是個稅吏長,很富有。 3 他很想看看耶穌是什麼樣的人,可是因為他身材矮小,從人群中無法看到耶穌。 4 於是他跑到前頭,爬上一棵桑樹,要看耶穌,因為耶穌就要從那裡經過。 5 耶穌來到那地方時,抬頭一看,[a]對他說:「撒該,快下來!因為我今天必須住在你家裡。」
6 撒該就急忙下來,快快樂樂地接待耶穌。 7 大家看見,就抱怨說:「他竟然到一個罪人家裡去借宿。」8 撒該站著對主說:「主啊,請看,我要把我財產的一半分給窮人。我如果勒索過誰的東西,就償還四倍。」9 耶穌對他說:「今天救恩臨到了這一家,因為他也是亞伯拉罕的子孫。 10 要知道,人子來,是為了尋找並拯救迷失的人。」

1. Jesus
1) 耶穌

(Luke 19:1 NKJV) Then Jesus entered and passed through Jericho.
路加福音 19:1Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)
耶穌進了耶利哥,從城裡經過。


2. Life – Breakthrough
2) 生命- 突破

(Luke 19:2-6 NKJV) Now behold, there was a man named Zacchaeus who was a chief tax collector, and he was rich. (3) And he sought to see who Jesus was, but could not because of the crowd, for he was of short stature. (4) So he ran ahead and climbed up into a sycamore tree to see Him, for He was going to pass that way. (5) And when Jesus came to the place, He looked up and saw him, and said to him, “Zacchaeus, make haste and come down, for today I must stay at your house.” (6) So he made haste and came down, and received Him joyfully.
路加福音 19:2-6 Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)
2 看哪,有一個名叫撒該的人,是個稅吏長,很富有。 3 他很想看看耶穌是什麼樣的人,可是因為他身材矮小,從人群中無法看到耶穌。 4 於是他跑到前頭,爬上一棵桑樹,要看耶穌,因為耶穌就要從那裡經過。 5 耶穌來到那地方時,抬頭一看,[a]對他說:「撒該,快下來!因為我今天必須住在你家裡。」
6 撒該就急忙下來,快快樂樂地接待耶穌。

(1Thessalonians 5:16 NKJV) Rejoice always,
帖撒羅尼迦前書 5:16中文標準譯本 (CSB Traditional)
要常常歡喜


3. Honor God
3) 榮耀神

(Luke 19:7-8 NKJV) But when they saw it, they all complained, saying, “He has gone to be a guest with a man who is a sinner.” (8) Then Zacchaeus stood and said to the Lord, “Look, Lord, I give half of my goods to the poor; and if I have taken anything from anyone by false accusation, I restore fourfold.”
路加福音 19:7-8 Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)
7 大家看見,就抱怨說:「他竟然到一個罪人家裡去借宿。」8 撒該站著對主說:「主啊,請看,我要把我財產的一半分給窮人。我如果勒索過誰的東西,就償還四倍。」

(Luke 3:12-14 NKJV) Then tax collectors also came to be baptized, and said to him, “Teacher, what shall we do?” (13) And he said to them, “Collect no more than what is appointed for you.” (14) Likewise the soldiers asked him, saying, “And what shall we do?” So he said to them, “Do not intimidate anyone or accuse falsely, and be content with your wages.”
路加福音 3:12-14Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)
12 一些稅吏也來受洗[a]。他們問約翰:「老師,我們該做什麼呢?」13 約翰對他們說:「除了給你們規定的以外,不要多收。」14 有些當兵的[b]也問他,說:「那麼我們呢?我們該做什麼呢?」約翰說:「不要敲詐任何人,也不要勒索人[c],當以自己的糧餉為滿足。」

(1 Thessalonians 5:17-18 NKJV) pray without ceasing, (18) in everything give thanks; for this is the will of God in Christ Jesus for you.
帖撒羅尼迦前書 5:17
中文標準譯本 (CSB Traditional)
17不住地禱告,18 凡事感謝;因為這是神在基督耶穌裡對你們的旨意。


4. Passion
4) 熱情

(Luke 19:9-10 NKJV) And Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because he also is a son of Abraham; (10) for the Son of Man has come to seek and to save that which was lost.”
路加福音 19:9-10 Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)
9 耶穌對他說:「今天救恩臨到了這一家,因為他也是亞伯拉罕的子孫。 10 要知道,人子來,是為了尋找並拯救迷失的人。」

(Ephesians 2:10 NKJV) For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand that we should walk in them.
以弗所書 2:10
中文標準譯本 (CSB Traditional)
實際上,我們是神的創作,是為了美善的工作在基督耶穌裡被造成的;神早已預備好了美善工作,要我們在其中行事。

(Philippians 3:14) I press toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.
腓立比書 3:14
中文標準譯本 (CSB Traditional)
向著目標竭力追求,為了得到那在基督耶穌裡、神至高召喚的獎賞。

  • Category

  • License

    • Standard YouTube License

Loading...

When autoplay is enabled, a suggested video will automatically play next.

Up next


to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...