Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Uploaded on Aug 25, 2008
Kalam e Faiz by Abida Parveen Lyrics + meaning of difficult words
Yeh jafa-e-gham ka chara, woh najaat-e-dil ka aalam Tera husn dast-e-iisa, teri yaad ruuh-e-mariyam
Dil-o-jaan fidaayen raahen, kabhi aa key dekh humdum Sar kuu-e-dil figaaran, shab-e-aarzuu ka aalam
Teri deed se sivaa hain, terey shauq mey baharaan Who chaman jahan giri hai, terey gesuuon ki shabnam
Lo suuni gayi hamari, yun firey hain din ki fir sey Wohi goshaa-e-kafas hai, wahi fasl-e-gul kaa maatam
Yeh ajab kayamaten hain, teri rehguzar mey guzraan Na hua ki mar mitey hum, na hua ki jii utthey hum
Jafa-e-gham English: Oppression of my grief
Chara-Solution Nijaat-e-dil --liberation of heart
Dast-e-isah- Like hand of Christ Ruuh-e-mariyam-Like soul of mother mary(pure) Dil-o-jaan Fidaaen raahen (heart and life sacrificed on the way) Sar kuu-e-dil Figaaran....all the paths in my heart are injured(afflicted) Shab-e-aarzu -The night of longing Teri Deed sey siva hai tere shauq may baharaan-The spring that yearns for you is devoid from your sight. Gesuuon-hair