「EXIT TUNES PRESENTS Vocalostar feat. 初音ミク」 Kagamine Rin - ココロ (HD and Lyrics)




Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Published on Mar 21, 2010


■ Track 5: ココロ (Kokoro)
■ Vocal: 鏡音リン (Kagamine Rin)
■ Lyrics/Composer/Arranger: トラボルタ (Toraboruta)
■ Album name: EXIT TUNES PRESENTS Vocalostar feat. 初音ミク
■ Release date: June 17, 2009

■ Illustration: redjuice
■ Romaji: motokokusanagi2009
■ Translation: hyperangel13

With Romaji and English Lyrics


kodoku na kagaku sha ni tsukurareta robot
deki bae o iu nara "kiseki"
dakedo mada tari nai
hitotsu dake deki nai
sore wa "kokoro" to iu

iku hyaku toshi ga sugi
hitori de nokosareta
kiseki no robot wa
shiri tai ano hito ga
inochi no owari made
watashi ni tsukutteta

ima ugoki hajimeta kasoku suru kiseki
naze ka namida ga tomara nai...
naze watashi furueru? kasoku suru kodō
kore ga watashi no nozonda "kokoro"?

fushigi kokoro kokoro fushigi
watashi wa shitta yorokobu koto o
fushigi kokoro kokoro fushigi
watashi wa shitta kanashimu koto o
fushigi kokoro kokoro mugen
nante fukaku setsunai...

ima kizuki hajimeta
umareta riyū o
kitto hitori wa samishī
sō ano hi ano toki
subete no kioku ni
yadoru "kokoro" ga afure dasu

ima ieru
hontō no kotoba
sasageru anata ni
arigatō arigatō...
kono yo ni watashi o unde kurete
arigatō arigatō...
issho ni sugoseta hibi o
arigatō arigatō...
anata ga watashi ni kureta subete
arigatō arigatō...
eien ni utau
arigatō arigatō...


Now, open your eyes.

Good morning.
Good morning.
Do you know who I am?
You are my creator.
Is everything functioning properly?
All system is functioning properly.

Then, I shall name you...

I was a humanoid robot, made by a lonely scientist
It was impossible to do... miracle
But one thing was still missing, one thing that just can't be made, and that one thing is called KOKORO, the final program

A few hundred years passed me by
Left all alone, with no one by my side
A miraculous robot?
Hoping for

Want to know the thing that man was, until the end of his weary life
Making for me, the program he would call,

Don't ever open this system. It might be too much for you.

I am just, Beginning to move, miracle accelerating
Why won't my tears stop falling down?
Why am I shaking like this?
Why is my heart beating so fast?
IS this all what I had hoped for, my very own KOKORO?!

"I ran the program that was forbidden for me, that the professor had put all his hopes into. Why was it that the professor was filled with such sadness? At that time I didn't understand."

(A wonder kokoro kokoro a wonder)
I now know, how to have, feelings of happiness
(A wonder kokoro kokoro a wonder)
I now know, how to have, feelings of sadness
(A wonder kokoro kokoro infinite)
How painfully and deeply they reach into me, ah ah ah~

Now I begin to notice it all
The reason that I was born
Surely being alone is sad and lonely
Yes, on that day, at that time
In my tiny metal body
KOKORO lives and overflows out my heart

Now I can say, in all honesty
I'll dedicate, my words to you
For bringing my life into this world
For every day we spent together
For everything you have given me up until now
I'll sing for you eternally~!

It was truly a miracle.
The robot that found KOKORO kept running. She sang all of her newfound feelings.
But this miracle lasted only a moment.
The KOKORO was far too complicated for her to understand.
In the end, the machine shorted, and fell, immobile.
But at the very last moment, her face was still smiling.
And she looked like, truly looked like, an angel.


  • Category

  • Song

  • Artist

    • トラボルタ
  • Licensed to YouTube by

    • Original Creator ( http://originalcreator.net/ ); NexTone Inc. (http://www.nex-tone.co.jp/YouTube_FAQ/), and 7 Music Rights Societies


When autoplay is enabled, a suggested video will automatically play next.

Up next

to add this to Watch Later

Add to

Loading playlists...