Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

"Quelqu'un m'a dit" de Carla Bruni. Traducción (libre) al castellano

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
491,168
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 2, 2009

Princep2008 TJ

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Lastima que Zarkozy ya no la deja Cantar!!! xD

  • nose como pare aca, pero agradezco al destino

see all

All Comments (174)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • me encanta esta canción...

  • Very beautifull....

  • a afinar el oido para aprender algo de frances

  • VIEN KPO X FIN ALGUIEN Q PONE SUBTITULO n.n

  • ESTA MUSICA MUY HERMOSA, Y EMOCIONANTE TAMBIÉN!

  • Acojonante lo que puede llegar hacer el puto dinero... en este vídeo la muchacha destila talento y pasión por lo que hace, pero desde que es la primera dama del cerdo francés ese parece ser que ha aprendido a pasos agigantados todas las artimañas para moverse dentro del mundo de su marido.

  • PRECIOSA CANCIÓN , CARLA Y EL ACOMPAÑAMIENTO MUSICAL... QUÉ TALENTO CAZADO CON SARKOZY

  • Essa Carla Bruni é gata mesmo ! Que sorte do Sarkozy 

  • yo al principio entiendo "comme fanent les roses" (como se marchitan las rosas) un saludo

  • ¿Será posible entonces? Que aún me ames, que aún me extrañes como yo te he extrañado a ti.. Ya no hay nadie que me diga que aun me amas, nadie fuera de mi...

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more