Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Japanese Sonic X Episode 57 Part 3 (English subtitles)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
12,838
Google+
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Mar 19, 2010

Sonic X episodes with English subs which Setsna2 used to have. Full credit goes to him and others who subbed the Japanese language, as well as the Trigon Project, for providing me with the episodes. ____________________ Sonic the Hedgehog and related characters and indica © and ⢠1991 - 2006 (e.g. present) SEGA, Sonic Team. Sonic X is, respectively, produced and animated by sonicteam, TMS, 4Kids Entertainment and Jetix. Sonic X © 2003-2006 Project SONIC. No copyright infringement intended.

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (hookonsonic2)

  • @hookonsonic2 im not talking about the actual ep. i am talking about at the end of all the ep.s in Jappenese it has that confusing end where sonic sees Anny behind a tree..

  • @TheEastside33 That's for the fans to decide. There is no real or official meaning to the scene, its just meant to make the fans think a little.

  • That was so flippin random what happened at the end can someone plz explaiin what the point was at the end PLZ!

  • @TheEastside33 What's so confusing about it? Rouge stole a fake emerald, and when she found out, she got mad.

Top Comments

  • ...Rouge bathes with her gloves on? And with a jewel? ....I wonder about that bat.

  • silly rouge knuckles is an echidna u.u

see all

All Comments (37)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Translation correction at 3:54

    Rouge did say "echidna" not "hedgehog".

    Echidna in Japanese is "harimogura". If you listen, that's what she says, not "hejjihoggu" or even "harinezumi", which are the two words for hedgehog in Japanese.

  • What is name of music at 0:18?

  • .... So, if the planet isn't naturally covered in ice, why is it called "Planet Blizzard?"

    That or the Metarex renamed it.

    Speaking of, how the hell do they know of their names? Space Wiki?

  • you really can't help but wonder what their hands would look like without gloves on. we already know some of them (Big) don't have acutal toes.

  • @morahble the shining road

  • Wats the name of the ending song

  • Actually, at 0:09 Knuckles says "Motherfucker!" (Kono yarō! / この野郎!).

  • I love how the gloves are like permanent lol

  • Yea...I'm pretty sure Robotnik would notice Rouge living in his ship.

  • Beggars can't be choosers Rouge. :) 

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more