Merci à Ivo,( OettingerCroat ) pour m'avoir accordé l'usage de cette chanson en trois langues!
Lei, forse sarà la prima che.
Io non potrò dimenticar,
la mia fortuna o il prezzo che
dovrò pagare.
Sie kann sein behutsam wie der Wind
sie kann verletzen wie ein Kind,
kann machen, dass mein Schmerz gerinnt
und jeder Tag sein der gelingt.
Es tan fuerte y débil a la vez,
Que me confunde, yo lo sé,
Y te confieso que lo es todo
para mí.
Toi, qui es ma joie et mon tourment,
Tantôt femme et tantôt enfant,
Tu offres à mon cœur chaque jour
Tous les visages de l'amour.
Moi, je suis le feu qui grandit ou qui meurt,
Je suis le vent qui rugit ou qui pleure,
Je suis la force
Ou la faiblesse
Es el horizonte donde hay que llegar,
Es la solución para poder amar,
Porque sin ella
No se puede estar.
Lei, a cui io non rinuncerei
Sopravvivendo accanto a lei,
ad anni combattuti
ed avversità.
Sie ist das Gedicht, dass man nie schreibt,
dass mir zu schreiben übrig bleibt,
dass etwas sagen müßte wie
ganz einfach nur: ich liebe sie.
Lei!
She
May be the face I can't forget
A trace of pleasure I regret
May be my treasure or the price I have to pay
She may be the song that Solomon sings
May be the chill that autumn brings
May be a hounded tearful things
Within the measure of the day.
She
May be the beauty or the beast
May be the famine or the feast
May turn each day into heave or a hell
She may be the mirror of my dream
A smile reflected in a stream
She may not be what she may seem
Inside as shell
She who always seems so happy and proud
Who's eyes can be so private and so proud
No one's allowed to see them when they cry
She may be the love that can and hope to last
May come to me from shadows of the past
That I remember till day I die
She
May be the reason I survive
The why and where for I'm alive
The one I'll care for through the rough and rainy years
Me I'll take her laughter and her tears
And make them all my souvenirs
For where she goes I got to be
The meaning of my life is
She, she, she
Un verdadero maestro cumplidísimo. Gracias por subir esto. Impresionante.
SantiLongBeach 7 months ago
Es kez sirum em shansone. menq hpartanum enk keznov mer siteli Sharl
liona22707 8 months ago
Es kez sirum em shansone
liona22707 8 months ago
Merci Mr Charles Aznavour
thekinghasni 8 months ago
Superbe vidéo Alfredo Merci pour le partage et j'adore cette chanson
Très bonne année 2011 que du bonheur Claudie
floralie03 1 year ago
E' sempre una grande emozione ascoltare la voce di Aznavour e la sua canzone anche in altre lingue. Intatto rimane il suo fascino e il suo feeling
Grazie carissimo Alfredo per questo regalo musicale
5*****
Fabrizio
lichiarenz 1 year ago
merci de faire connaitre au monde entier (si ce n'est déjà fait) notre meilleur chanteur de tous les temps
JeanChemla2 1 year ago
nel tempo, in tutte le lingue ò_ò
Antonio61S 1 year ago
eccezzionale Alfredo, come sempre al TOP 5* Gennaro.
elettrofisa 1 year ago
Beautiful song ; sung from a loving heart . I favorited .
I enjoyed very much .Thanks for sharing .
~~Ava~~
sweetpea027 1 year ago