Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

gisaen 황진이,기생,기녀,korea geisha

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
20,121
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 1, 2009

korea geisha
영화 황진이의 몇장면 ^^
korea gisaen

Category:

Education

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 8 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (sungchur)

  • 왜 유트브에 동영상을 올려도 제목을 코리안 게아샤라고 하는지 정말 이해가 안 가는군요.더더욱 한국사람이 올린 거라면요.

    정말 실망입니다.기생 아니면 기녀라는 말을 놔두고 왜 게이샤라고 쓰는건지...기생이 게이샤보다 역사가 더 깊은데 이러니까 우리나라 문화가 자꾸 왜곡되는 겁니다.

  • 코리안게이샤라고 올리지않으면 외국인들이 잘이해를 하지못하기 때문에 어쩔수없었습니다. '기생'이란 단어는 외국에 많이 안알려져있기 때문입니다

Top Comments

  • Gi-Saeng.  Not gi saen or geisha. thats japanese.

see all

All Comments (17)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @snowplum22 -?-

  • @ho9pkins No. Gisaeng are gisaengs and geishas are geishas. That's pretty simple

  • 알리더라도 제대로 알려야지 왜곡된 정보로 알리는 건 아무 의미가 없습니다. 제목 수정하시는 게 좋겠네요.

  • @vonlau2

    it's Arirang Rhapsody, by LEE Ji Soo (이지수)

  • 아니.. 게이샤를 일본식 기생이라 해도 모자랄 판에 코리아 게이샤라니???

    Gisengs aren't Korean geishas. Geishas are Japanese Gisengs.

  • @sungchur 안 알려져있으면 알려야지요

  • looking at those headdress it looks quite heavy...

    i guess it also helps them to maintain their postures 'cos they have to stand or sit straight so those headdress won't fall... am i right?

  • @sungchur 외국인이 이해를 못하든 말든 게이샤랑 기생은 진짜 다른건데.. 지금이라도 제목 바꿀수 있지 않나요????

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more