Spirit: SotC - I Will Always Return (Polish - Trans & Subs)
Uploader Comments (TheCloudEater)
Top Comments
-
I really like this song in Polish and the singer has an amazing voice. It's beautiful :))
Greetings frm Hungary.
-
Naprawdę lubię muzykę z tego filmu a ta piosenka jest moją ulubioną.Polski tekst jest urzekający!Dzięk welkie za tłumaczenie.
All Comments (31)
-
@13outy Dziś posłuchałam oryginału , niezbyt fajny :/ ..... Wole Macieja Balcara niż tamtego ;) Jednym słowem : Jestem za ! Na chłopski rozum : Mówię o tym samym :P Pozdrowionka
-
1:44 - za każdym razem mimowolnie się uśmiecham :)
-
Jedyna bajka którą oglądałam w dzieciństwie oglądałam na przemian z Kubusiem Puchatkiem ; )
-
Tu właśnie łzy lały się strumieniem :') Przepiękna bajka, niepowtarzalna. Byłam nieopisanie szczęśliwa, gdy wreszcie powrócił do domu.
-
oryginał o niebo lepszy, to jest ok, ale wokal mi nie pasuje. bryan to jednak bryan ;]
-
Ten film jest piękny piosenki są piękne i tyle razy się poryczałam przy tam filmie ale on jest taki piękny. To jest i będzie moja bajka n azawsze
-
Even I´m from Germany, the polish song is so more awesome as the german is. Because the german song I was sad, because of this version I must cry :´)
-
Ja napoczątku jak den Indian przytula sie do konia to zawsze rycze!!! :(
-
Uważam, że polska ścieżka dźwiękowa do tego filmu jest lepsza niż oryginał. Wielkie brawa dla Macieja Balcara i dla tłumaczy. Bryan Adams dał świetny wzór, by zrobiliśmy go jeszcze lepszym.
Sylwia wpisz se Oto ja albo here i am :D
jasiek98 2 years ago
Prosze nie wprowadzac kolezanki w blad. XD Ona miala na mysli utwor grany na poczatku video przeze mnie zamieszczonego. Ten utwor nazywa sie "Nothing I've ever known" wersja instrumentalna (Instrumental) ;P
TheCloudEater 2 years ago