Upload

Loading icon Loading...

This video is unavailable.

John Puw yn canu Arafa Don / John Puw, Welsh Tenor

Sign in to YouTube

Sign in with your Google Account (YouTube, Google+, Gmail, Orkut, Picasa, or Chrome) to like Solstaro (Trio Canig)'s video.

Sign in to YouTube

Sign in with your Google Account (YouTube, Google+, Gmail, Orkut, Picasa, or Chrome) to dislike Solstaro (Trio Canig)'s video.

Sign in to YouTube

Sign in with your Google Account (YouTube, Google+, Gmail, Orkut, Picasa, or Chrome) to add Solstaro (Trio Canig)'s video to your playlist.

Uploaded on Sep 17, 2007

JOHN PUW
Motor Neurone Disease Association

http://www.cantorioncolinjones.com

During the Cantorion Colin Jones tour to France in July 2008, aware that John, a member of the choir, and the brother of another member, were slowly succumbing to Motor Neurone Disease, choristers were moved to discuss methods of raising money for the local branch of the Motor Neurone Disease. One of the ideas was to record a CD of the Cantorion Colin Jones soloists.

On the CD, John Puw sings a beautiful song, made famous by John McCormack. John suffers from Motor Neurone Disease, diagnosed in August 2007. He found that music is a wonderful healer, and gained enormous strength from singing in the great male voice choir, Cantorion Colin Jones.

All the singers on this CD have sung as soloists in choir performances and are proud to acknowledge their debt to Colin Jones. This song is from a selection of their personal favourites, and we are confident that the eclectic choice on the CD will appeal to all music lovers


However, on this video , John sings the great Welsh aria, Arafa Don. John's translation to this dramatic piece is included


To purchase the CD, please click on http://www.mndassociation.org/shop/re...

or

http://www.cantorioncolinjones.com/la...


John Puw yn canu Arafa Don gyda Colin Jones yn cyfeilio. One of the most popular members of Cantorion Colin Jones singing "Arafa Don" at a Noson Lawen in Llanrwst, North Wales.

Below is the English translation to this beautful piece

Abate ye waves, a brother of mine
Lies sleeping deeply beneath you;
And when you visit on your travels,
You cause a sadness within me
As I listen to your elegy inducing tones
As they die on the very edge of the shore,
In my imagination, you talk
Of a grave that is not marked by any stone,

Abate ye waves, Your soothing lament
Echoes the everlasting world
Awakening the strings of a mellow harp,
The love of a brother, for ever and ever.
If my heart were as a rock,
It would split into shards within my breast;
And my tears would salt the brine of the sea
From listening to your lament,
Abate ye waves

Abate ye waves For the sake of the living,
Mourn only he who is dead, that only my God
Can show his exact eternal sleeping place.
No, in vain do I make my weak prayer
(for) You have no respect for heartfelt feelings.
But the trumpet of God my brother calls --
Even you will abate then, oh waves
But the trumpet of God my brother calls --
Even you will abate then, oh waves

  • Category

  • License

    Standard YouTube License

Loading icon Loading...

Loading icon Loading...

Loading icon Loading...

Loading icon Loading...

Ratings have been disabled for this video.
Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.

Loading icon Loading...

Loading...
Working...
to add this to Watch Later

Add to