Tir n`a Noir by Emi Fujita
Top Comments
All Comments (31)
-
Ní'l a fhios agam cé'n áit a bhfuil Tir n'a Noir, ach tá's 'am cá bhfuil Tír na nÓg.
-
love this song, but its way better with Vamp!
-
ผมชอบเพลงนี้มาก...Jeg liker denne sangen mye....I like this song a lot....Mér finnst þetta lag mikið...Jeg kan lide denne sang en masse...Is maith liom an amhrán go leor...EGO amo is multus cantus...أنا أحب هذه الأغنية كثيرا....Jag gillar den här låten en hel del...Ik vind dit nummer veel...Ich mag dieses Lied sehr...Μου αρέσει αυτό το τραγούδι πολύ...मैं यह गाना बहुत पसंद है...Mi piace molto questa canzone...J'aime cette chanson beaucoup...Ek hou van hierdie liedjie baie.....
-
Tir n'a Noir this song make my tears flow everytime when i listen to it.and this isthe first that i learn norwegian language.
-
@Rufati1984 It was actually recorded in 1993 on the album «God morgen, søster»
-
Norwegian or English, it's truly beautiful! <3
-
Just discovered this song, gets to the bones, truly beautiful...
-
Wait..eh..ok..that was wrong.. I'll just send it to you..
-
@tatsulim I tried google translate (a)
Here is the meaning also...
電子黒い11月のビーチに対する破壊、海
夏の緑の大地の夢をダメにした。
しかし、私はまだ、美しいメアリーMcKearを覚えている
longt西火n'aノワール
彼は(彼が傷つけている)ビーチで海の改行と非常に(黒月)重い
しています。難破 - 夏の緑豊かな土地の(沈没死んでいる)の夢は(痛みと苦しみを除 く)しかし、私はまだアイルランド語(西端日n'aノワールの美 しいメアリーMcKearに神話の国を(彼は若い頃出会った美し い少女を)覚えている神話) Vaはあなたが夢? Vaがあなたにお茶? Vaは皮膚? Vaは血?
私はあなたが笑うホアすることができます。私は笑って覚えること
ができる。 -
@tatsulim I tried google translate (a) Here is the meaning also... 電子黒い11月のビーチに対する破壊、海 夏の緑の大地の夢をダメにした。 しかし、私はまだ、美しいメアリーMcKearを覚えている longt西火n'aノワール 彼は(彼が傷つけている)ビーチで海の改行と非常に(黒月)重い
しています。難破 - 夏の緑豊かな土地の(沈没死んでいる)の夢は(痛みと苦しみを除 く)しかし、私はまだアイルランド語(西端日n'aノワールの美 しいメアリーMcKearに神話の国を(彼は若い頃出会った美し い少女を)覚えている神話) Vaはあなたが夢? Vaがあなたにお茶? Vaは皮膚? Vaは血? 私はあなたが笑うホアすることができます。私は笑って覚えること ができる。
I'm proud to be a Norwegian, and i love our nature and the people who live up here... :-) And i really love the song Tir n`a Noir with Vamp, but i've never heard a better coverversion in english, love it ... Thanks Emi, you got a beautyful voice.... :-))
onkeltodo 2 years ago 24
I've been listening to this version for quite some time now and it has truly thrilled me. Even better is the fact that it is actually recorded with Vamp back in 2001, soon to be 10 years. Well.. Time flies, thats for sure. Nonetheless, beautiful.
Rufati1984 2 years ago 6