My Song

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
4,803
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 14, 2011

大震災、大津波等で犠牲になられた方々、被災者の方々に心からお悔やみを申し上げますとともにお見舞いを申し上げます。 We express great sympathy to those who suffered from disasters of the earthquake, tsunami, and nuclear power plant accident.

Please enjoy Teresa's performance of her Japanese original song "My Song".
中村泰士 (Nakamura Taiji) composed, and 綛田陽啓 (Kaseda Akihiro) arranged the song. The Japanese lyrics were written by 中村泰士 (Nakamura Taiji).

The following are the Japanese lyrics, with my English translation.

こんな夕景色には
Konna yuugeshiki niwa
(At such an evening scenery like this,)

きれぎれのモチーフをつないで
Kiregire no mochiifu (motif) wo tsunaide
(I will play a one-man show)

たったひとりの舞台を演じる
Tatta hitori no butai wo enjiru
(by connecting between pieces of motif)

やさしかった人 濡れた子犬
Yasahikatta hito Nureta koinu
(For example, a tender man, a wet puppy)

鉛色の空 冬枯れた湖
Namari iro no sora Fuyugareta mizuumi
(leaden skies, and a cold winter lake)

動きを止めた年月が
Ugoki wo tometa toshitsuki ga
(Frozen years)

悲しみの河になって
Kanashimi no kawa ni natte
(become a river of sorrow)

やがて心も閉ざされて
Yagate kokoro mo tozasarete
(and also close my heart)

愛を失くした唄になる
Ai wo nakushita uta ni naru
(This becomes a song of lost love)

揺れて My Song
Yurete My Song
(My Song with a swinging heart)

そして Love Song
Soshite Love Song
(And, Love Song)

あの人に伝えたい
Anohito ni tsutaetai
(I want to convey my feeling to that person)

揺れて My Song
Yurete My Song
(My Song with a swing heart)

そして Love Song
Soshite Love Song
(And, Love Song)

あの人に伝えたい
Anohito ni tsutaetai
(I want to convey my feeling to that person)


こんな昼下がりには
Konna hirusagari niwa
(In such a mid-afternoon like this,)

想い出のアルバムをめくって
Omoide no arubamu (album) wo mekutte
(I will open the album of my memory)

たったひとりのドラマを演じる
Tatta hitor no dorama (drama) wo enjiru
(and play a drama alone)

あげは蝶の舞い 永いリボン
Ageha-chou no mai Nagai ribon (ribbon)
(A dance of a swallowtail butterfly, and a long ribbon)

8月の空 白い坂道
Hachigatsu no sora Shiroi sakamichi
(Skies in August, and a white sloping road)

掌ほどの絵模様が
Tenohira hodo no emoyou ga
(A pictorial device of a palm size)

喜びの糸になって
Yorokobi no ito ni natte
(becomes a thread of joy)

やがて心も色づいて
Yagate kokoro mo irozuite
(and my heart is also colored soon)

愛のあふれた唄になる
Ai no afureta uta ni naru
(This becomes a song filled with love)

揺れて My Song
Yurete My Song
(My Song with a swing heart)

そして Love Song
Soshite Love Song
(And, Love Song)

あの人に伝えたい
Anohito ni tsutaetai
(I want to convey my feeling to that person)

揺れて My Song
Yurete My Song
(My Song with a swing heart)

そして Love Song
Soshite Love Song
(And, Love Song)

あの人に伝えたい
Anohito ni tsutaetai
(I want to convey my feeling to that person)


揺れて My Song
Yurete My Song
(My Song with a swing heart)

そして Love Song
Soshite Love Song
(And, Love Song)

あの人に伝えたい
Anohito ni tsutaetai
(I want to convey my feeling to that person)

揺れて My Song
Yurete My Song
(My Song with a swing heart)

そして Love Song
Soshite Love Song
(And, Love Song)

あの人に伝えたい
Anohito ni tsutaetai
(I want to convey my feeling to that person)

揺れて My Song
Yurete My Song
(My Song with a swing heart)

そして Love Song
Soshite Love Song
(And, Love Song)

あの人に伝えたい
Anohito ni tsutaetai
(I want to convey my feeling to that person)

揺れて My Song
Yurete My Song
(My Song with a swing heart)

そして Love Song
Soshite Love Song
(And, Love Song)

あの人に伝えたい
Anohito ni tsutaetai
(I want to convey my feeling to that person)

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Dear Masami-san.

    I'm getting to love Japanese ENKA more and more everytime I listen to,especially Tersa Teng's versions.It's really something special.You know Masami-san every Teresa's songs whatever you uploaded on YT.I love these all,I mean it really.

    This "My song"is so sad song,but I like the tune of the rythum has changed joyfully at the end.

    Thank you Masami-san for sharing the beautiful song of beloved Teresa Teng.

    Makim the TERESA FAN

  • Thanks a million for introducing another original TT gem in Japanese, otherwise I wouldn’t know that it exists!

    I can never thank you enough…, the Teresa Teng community can never thank you enough for what you have done for us online !!

see all

All Comments (21)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • GREAT....greetings from italy

  • Hi masami43 : I am so grateful and relief that you and family are safe and fine eventhough your home was shaken by the 8.8M earthquake on 11/3/11. Let's pray for a speedy recovery of Japan . Love from Singapore. {Note : The moon will be at its closest again with Earth on 19/03/11(sat),356577km. Previously 356571km on 10/Jan/2005 and 356529km on 08/Mar/1993.

  • I lov this:) Great vocals:)

  • Beautiful!!!!!!! Congratulations!!! Greetings from Brazil!!! :)

  • Just beautiful - both video and song. Even the clouds look 3D.

    Thank you for sharing.

  • Beautiful !!!!!, Thanks for sharing.

  • Never heard of it. Love it. Thanks for your upload masami san.

  • @HKshipsForTeresaTeng

    Thank you for leaving two comments on her beautiful song, George.

  • Absolutely exquisite......and mind blowing........

    Masami-san, your videoes just keep getting better and better...

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more