Germanity Part 25: DATING - The Noodle - Comedy by Loriot (English Subtitles)
Top Comments
All Comments (39)
-
Of course that´s a parody about someone who is very unconfident + therefore arrogantly acting like the big shot. If all German were like this, i wouldn´t want to live here, many Germans are remarkably friendly - with lots of self-mockery. Loriot never wanted to spread prejudices about a country as a whole.
-
Das ist eine Parodie auf sich unsicher fühlende und dadurch sich arrogant aufspielende Mitmenschen, Loriot hat niemals gesagt, dass er alle Deutschen so einschätzt !
-
Maybe need new glasses or contact lenses......the subtitles are in the video !
-
@Ilfracombe you are funnier than Loriot, zat iz a very gut joke ya! Or are you dumbkopft und forget to delete das advert that is covered up the subtitles Or do you have noodle in your eyes.
-
Thanks. But there aren't any English subtitles. Or is there something I should do to get them?
-
Sagen Sie jetzt nichts... einfach göttlich
-
R.I.P
-
Schon krank mit dem Tag 'Hitler'.
-
"Germans are serious about everything. Especially about proposing to the person you're in love with" - eh, where do you know that?
-
wow, nice tags you got there....
I'm from Belfast, N Ireland. Lived in Holland years ago and saw Loriot on TV. A German friend, Fritz, translated for me, but much of lt hardly needed translation. Loriot is one of the world's great comedians and I thank you for letting me see him again - David
horizon900 1 year ago 25
Super, dass du dir die Mühe gemacht hast, einige deutsche Comedyperlen zu übersetzen!
Von Kalkofe würd ich mir den Flippers Clip (Albtraum San Remo) und von Loriot noch den berühmten Kosakenzipfel wünschen.
Riesebehl 2 years ago 15