[Panel] SAKUGA: El Poder de la Animación VIII — Timo / Niho / Yamashita: Generación Web

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
377 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 7, 2011

Versión subtitulada del panel "That Scene was Awesome: Japan's Iron Animators ~Sakuga Anime~" (¡Esa Escena fue Genial!: Los Animadores de Acero de Japón ~Sakuga Anime~), presentado por Colin Groesbeck, Neil Clingerman y Sean Bires en la Anime Central 2011, llevada a cabo en Rosemont, Illinois.

Versión original del panel, aquí:
http://youtu.be/1iIum5Raxyo

El objetivo del panel es ofrecer una nueva forma de apreciar el anime, a través de (algunos de) sus animadores más brillantes y emblemáticos.

En esta octava parte, Colin Groesbeck habla sobre tres representantes de una nueva generación de animadores: Ryousuke Sawa (alias "Ryo-Timo", りょーちも), Tomoyuki Niho (仁保知行) y Shingo Yamashita (山下清悟), todos surgidos del "boom" de animación amateur en internet.


Los tres participaron activamente, bajo la dirección de Kazuki Akane en las dos temporadas de "Tetsuwan Birdy: DECODE", producción de Satelight y uno de los "escaparates sakuga" más brillantes de los últimos años.

Recientemente, Ryo-Timo debutó como director en la serie de OVAs "Yozakura Quartet: Hoshi no Umi", además de figurar como director de animación, diseñador de personajes y animador clave.

Por otra parte, uno de los mejores episodios para apreciar el estilo de Niho y Yamashita (sobre todo de este último) es Naruto Shippuuden 167.



Pueden observar más cortes de Ryo-Timo, aquí:

http://youtu.be/RYLSMo5IEqM
http://youtu.be/mrVRpQJ-88k
http://youtu.be/Wz9pDg9MRMg


Pueden observar más cortes de Tomoyuki Niho, aquí:

http://youtu.be/G_Lx49PQ5hg
http://www.catsuka.com/news_detail.php?id=1289743501


Pueden observar más cortes de Shingo Yamashita, aquí:

http://youtu.be/MHFzdoAj6vk
http://youtu.be/iO5ODXt_DY8
http://youtu.be/Jf1lNOYpMOg



Esta traducción cuenta con el permiso de Sean Bires (@te2rx). Su perfil, aquí:

http://www.youtube.com/user/te2rx


El uso de clips bajo derechos de autor en este video es de uso legítimo (fair use) dada su limitada resolución y bajo fines estrictamente informativos.

http://www.centerforsocialmedia.org/fair-use/related-materials/codes/code-bes...

http://es.wikipedia.org/wiki/Fair_use

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (0)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more