Maria Dunn - Can You Blame the Poor Miner? (Live) Copyright Maria Dunn, 2002
Uploader Comments (distantwhisp)
All Comments (10)
-
Yes it was! (And by the way, I understood the Irish that you used, too!)
-
Is that scots gaelic you used there? I noticed the similarity to Irish, but with slightly different words. We would say An-Mhaith or Iontach mhaith and lean ar aghaidh for cum ort. Nice to hear a bit of scots.
-
Glé mhath! Tha thu a' déanamh gu brèagha -- cum ort!
(Good for you! You're doing beautifully -- keep going!)
There are many other artists that you could listen to, many via the internet: James Graham, Mary Ann Kennedy, Kathleen MacInnes, Runrig (the group). Give them a try; if you need help with the Gaelic, we can help you...
-
Just been introduced to your music. Folk at its best; a story needing to be told and retold!
-
Maria is one of those truly sincere and talented artists who has so many gifts to share. I am lucky that I get to hang out with her occasionally at her house concerts here in Rochester, NY. It is a joy to be around her!
-
Yeah, I believe you. YOU would know. I'd love to catch one of your show's too!
-
I do this song in my shows. One of the best written in this country in the last 20 years. As a student of folk music and a performer, I can tell you there are few out there like Maria Dunn. She's also one hell of a nice lady.
Nathan
-
This is great. Come to Northern Ontario.



I notice that you refer to Catherine-Ann MacPhee (the Gaelic singer, I'm presuming) as one of her influences. Does Maria understand Gaelic?
bb3ca201 2 years ago
Tha beagan Gaidhlig agam :-) -- a meagre amount. I've listened to many hours of Catherine-Ann's beautiful singing and the arrangements on her CDs and am continually inspired by the wonderful melodies in Gaelic song.
distantwhisp 2 years ago