From the Wigmore Hall, London
Oct 13, 2008
Veronique Gens (soprano)
Jeff Cohen (piano)
Mister Raven, perched on a tree,
Held a cheese in his beak.
Mister Fox, enticed by the smell,
Addressed him in language like this:
Oh! Good morning, Mr. Raven.
How pretty you are! How beautiful you seem to me!
In truth, if your song
is like your plumage,
You are the phoenix of the hosts of this wood.
At these words the raven becomes overjoyed;
And, to show off his beautiful voice,
He opens his beak wide and lets his prey fall.
The fox grabs it and says:
My dear man,
Learn that every flatterer
Lives at the expense of the one who listens to him.
No doubt, that lesson is easily worth a cheese.
Lah! Ah! Ah! Ah!
The raven, ashamed and confused,
Swore, though somewhat belatedly, that he would never be taken again.
Maître corbeau, sur un arbre perché,
Tenait en son bec un fromage.
Maître renard, par l'odeur alléché,
Lui tint à peu près ce langage:
Hé! Bonjour, monsieur du corbeau.
Que vous êtes joli! Que vous me semblez beau!
Sans mentir, si votre ramage
Se rapporte à votre plumage,
Vous êtes le phénix des hôtes de ces bois.
A ces mots le corbeau ne se sent pas de joie;
Et, pour montrer sa belle voix,
Il ouvre un large bec, laisse tombe sa proie.
Le renard s'en saisit, et dit:
Mon bon monsieur,
Apprenez que tout flatteur
Vit aux dépens de celui qui l'écoute:
Cette leçon vaut bien un fromage, sans doute.
Lah! ah! ah! ah!
Le corbeau, honteux et confus,
Jura, mais un peu tard, qu'on ne l'y prendrait plus.
pouri
palinfa10 4 months ago
Adorable!
mefarre 6 months ago in playlist Music - French Song - French Singers
Excellent!
songblam 2 years ago