peace will come by Diana Gurtskaya
この歌は、ただ今戦争状態にあるグルジアの唄である。
この歌が出た当初はまさか今のような状態になるとは思っておらず、まさに今のグルジア、ロシアの軍人はこの歌を聞くべきである。
しかも唄っているのは独立の気配があるアブハジア自治州の歌手。そんな気配のある場所出身の歌手が「Peace will come」を叫んでいるからこそ意味のある歌だと思う。
どっちが正しいか間違っているかは、僕には分からないけれど、一つだけいえることは他国の主権を侵害して一方的に独立を承認している国のほうが悪いと思う。
Look, the sky is crying cold bitter tears
Weeping for the people lost in fear
While we fight for nothing, my eyes run dry
Are you still so blind to ask me why?
Why?
Say it out loud: peace will come
Everybody, shout: peace will come
When you stop and tame your rage
Something's gotta change
Something's gotta change
Say it out loud: peace will come
Everybody, shout: peace will come
Blow the trumpet, beat the drum
Peace will come
Sometimes words kill faster than bullets do
But the face of war is never true
Kids with guns are always too young to die
Are you still so deaf to ask me why?
Why?
Say it out loud: peace will come
Everybody, shout: peace will come
When you stop and tame your rage
Something's gotta change
Something's gotta change
Say it out loud: peace will come
Everybody, shout: peace will come
Blow the trumpet, beat the drum
Peace will come
My land is still crying, torn in half
My world is slowly dying
My heart is only crying
Peace and love
Oh no, no, no
Say it out loud: peace will come
Everybody, shout: peace will come
When you stop and tame your rage
Something's gotta change
Something's gotta change
Say it out loud: peace will come
Everybody, shout: peace will come
Blow the trumpet, beat the drum
Peace will come
Blow the trumpet, beat the drum
Peace will come
Peace will come.Peace will come.Peace will come.
civillaser 3 years ago 11
イスラエル然り、チベット、ウイグル、グルジア何故この時代に、一度は悲しみを味わった人たちが同じ苦しみを人に与えるんでしょうね、理解できない。そんなにしてまで欲しい物ってなんだ?土地?資源?自分の力を世界に誇示したがる馬鹿にしか見えん。
azskoo 3 years ago 7