Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Angelo Branduardi - La canzone di Aengus il vagabondo

Loading...

Sign in or sign up now!
185,607
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jun 30, 2007

Donovan Philip Leitch/Luisa Zappa Branduardi, versi originali di W.B.Yeats, tradotti in italiano da Luisa Zappa. Disegni di Cronogeo.
http://www.branduardi.info
---------------
Donovan Philip Leitch/Luisa Zappa Branduardi on veses by W.B.Yeats, translated by Luisa Zappa. Illustrations by Cronogeo.( http://www.youtube.com/cronogeo )

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (mikimeta)

  • giusto per dare a cesare quel che è di cesare, questa canzone ha parole origianli di W.B. Yeats e musica di Donovan Leitch dall'LP "HMS".

  • Infatti se leggi la nota allegata è ben scritto e specificato:)

Top Comments

  • Io non conoscono l'italiano, mi scusi. Sto utilizzando il traduttore automatico, ma so che è impreciso. I love Branduardi. Questa poesia è molto bella

  • Siamo sempre alla ricerca dell'amore...

    Continuiamo a vagabondare cercando...

    Diventiamo vecchi nel cercare...

    Ma un sogno ci accompagna sempre...

    Lo ritroveremo nell'ultimo sogno...?

Video Responses

This video is a response to Donovan - The Song Of Wandering Aengus
see all

All Comments (61)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Jedes Lied ist der Hammer!

  • this is a very beautyful mixture of pictures and music...i like it

  • I love this rendering of Yeats' poem, my favourite of the whole English language. The music is enchanting! There is only one problem : Why is Aengus clothed while his love is as God created her ?

  • I did send this poem/song to the woman that conquered my heart, and the result is 2 people who love each other now. Thx mr Yeats and mr Branduardi for the beautiful

    words and song!!! grtz G. Enschede, The Netherlands

  • very good!

  • Angelo non ha mai nascosto la sua predilezione per la musica di Donovan.

  • @Rosulae

    Though I am old with wandering

    Through hollow lands and hilly lands,

    I will find out where she has gone,

    And kiss her lips and take her hands;

    And walk among long dappled grass,

    And pluck till time and times are done

    The silver apples of the moon,

    The golden apples of the sun.

  • @Rosulae When I had laid it on the floor

    I went to blow the fire a-flame,

    But something rustled on the floor,

    And some one called me by my name:

    It had become a glimmering girl

    With apple blossom in her hair

    Who called me by my name and ran

    And faded through the brightening air.

  • @Rosulae WENT out to the hazel wood,

    Because a fire was in my head,

    And cut and peeled a hazel wand,

    And hooked a berry to a thread;

    And when white moths were on the wing,

    And moth-like stars were flickering out,

    I dropped the berry in a stream

    And caught a little silver trout.

  • ★★★★★ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more