Japanese song 谷村新司名曲,星...
This song was written by Tanimura Shinji from Japan in 1980. It became very popular in Asia, especially the Chinese version called Xing (Star)that was sung by Teresa Teng. This version is by an unknown Japanese male singer.
昭和55(1980)年に発売されたこの歌は、日本はもとより中国でも大ヒット、アジ アで親しまれた1曲となりました。
そのスケール感などから、現在でも中高年男性を中心にカラオケで歌われていますが.. .音域が広くなかなか歌いこなせる人はいないようです。
昴:牡牛座にあるプレアデス星団の、日本での古くからの呼び名。 (昴画像は最初と最後だけですが・・^^;)
閉上眼 什麼也看不見
覺得悲哀 張開眼睛麼
除了直向曠野的路以外
沒有看得見的東西
啊 碎散的宿命之星群呀
起碼也悄悄照亮此身呀
我要走了 帶著蒼白的臉頰
我要走了 再見吧 昂宿命之星群
呼吸起來 在胸中
寒風持續在吹著
然而 我的心是熱的 繼續追著夢
啊 在竊竊私語的無名星群呀
起碼也聊可慰藉
此身到了終了
我也要去 遵照心的命令
我也要走了 再見吧 昂宿命之星群
啊 不知何日 還會有人走這條路
啊 不知何日 還會有人走這條路
我要走了 帶著蒼白的臉頰
我要走了 再見吧 昂宿命之星群
Link to this comment:
All Comments (0)