Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

周星馳-only you

Loading...

Sign in or sign up now!
988,320
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 3, 2007

周星馳movie

Category:

Comedy

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 35 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • @nianzixu 確實!!周星馳許多影片都是翻譯成國語

    才被廣大傳播的..不得不承認

    還有!!周星馳的翻譯幾乎都是台灣的翻譯員翻譯的!!

    不是甚麼大陸人...

  • 翁立友...

see all

All Comments (244)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 石斑魚是星爺的專屬配音員

    沒有石斑魚的配音

    星爺的電影不會家喻戶曉

  • 周星驰的专职配音员——石斑鱼是台湾人,不过大陆人一直都以为这­个胖子的声音就是周星驰的声音,没办法分离出来的,听到周星驰低­沉浑厚的男声,都没有喜感。

  • 下面这位解释的不错,普通话翻译和“國語”翻译是不一样的。中国­大陆的人说的是普通话,也就是Mandarin。台湾人说的是"­國語",臺灣國的國語,“性質不同,用詞用句也不同” :b

  • @z79930606 翻譯的人是台灣人..

    台灣人說的是國語

    不是大陸的普通話

    性質不同...用詞用句也不同

  • @kk3310  是普通話

  • @jacky761321 是普通話

  • 果解咁似家英哥唱O既(@_@)

  • 我覺得國語版很好看很好笑翻的也很好

    可能是因為我們有自己的文化自己能懂的梗

    再透過我們台灣的翻譯人員用台灣在地的翻譯方式

    也更能引起我們的共鳴~

    粵語版或許很好看但可能只是我不懂而已

    用不同語言表達同一的作品當然有不同的風格

    至於個人喜好~也都只是個人而已

  • 可以不要再嘴泡了好不好???????

    每個語言都有它的優點  部要互相罵來罵去 只會凸顯妳的粗魯而已!!!!!!!!!

  • :D what to do only you :D rite:D

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more