Raubtier - Hjärteblod (eng sub) HD

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
1,196
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 1, 2010

Another translation I made. If you like the song. Buy their CD and/or their merchandise! Or better yet, go to a concert! They need all the support we can give. www.raubtier.se |www.bdpop.se | © Raubtier

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (brickan2)

  • Det må se ut som, men det gör jag inte. Däremot måste jag tänka på melodin i översättningen så att ord inte leks med allt för mycket, då kan man som icke svensk inte hänga med. T.ex när 3 sekunder sång blir 10 ord på ena versen men på den andra versen blir det 3 ord. Men visst, det blir således också inte 100% korrekt, det har du rätt i.

  • Du har gjort några missar, men överlag är det bra.

    Det du skulle kunna göra är att forma vissa meningar rätt, istället för att ha dom "baklänges"

    t.ex.: "it takes lives in evil hands" ska igentligen vara: In evil hands it takes life"

    Vissa meningar på Svenska måste man göra om / "baklänges" för att det ska bli korrekt engelska, och blir bättre förståelig av dom som inte pratar / kan Svenska.

    Fanns något mer än det där, men bra gjort :P

  • @Reichiruu "In evil hands it takes life" som du rekommenderar är en direktöversättning som blir fel. Först och främst för att det blir i singular vilket inte texten menar, den menar liv som i plural. Sedan säger du att jag ska göra om saker baklänges ibland, precis som jag gjort i just det här fallet och då tycker du att det är fel ändå? Hur vill du ha det? Jag tar gärna emot kritik. Men inte rappakalja.

see all

All Comments (7)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • fan, jag blev så glad över dessa översättningar att jag genast delade med mig av dom på ett (ca 90%) engelskspråkigt forum!

    Keep up the good work, jag har varken tid eller tålamod för att göra detta själv!

  • Du gör ett förbannat fint jobb som sätter dig och översätter deras låtar så att andra än bara vi Svenskar ska fatta hur grymt bra dom är. MEN (ja det finns alltid ett men) vissa gånger ser det ut som att du bara direktöversatt istället för att leta efter ett bättre ord, så nästa gång ta lite mer tid på dig så lovar jag att du kommer ha några av dom mest visade subtitle videorna på youtube :D

  • Alltså, fan vilken bra låt :)

    Tack för uppladdningen :D

    If you are not swedish, i said: Damn, what a good song :)

    Thanks for upload :D

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more