Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

The Cardigans Erase Rewind - subtitulado traducido al español

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
62,356
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jun 27, 2009

vean mis demas traducciones de los mejores videos, conpartalos ok
traducido por By Darknet la paz - boliva

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (erikbolivia)

  • amigo muy buena traduccion...sin embargo la parte que dice ''i take it back''...se traduce '' me retracto''...no ''voy hacia atras''

  • @darkformol

    gracias por la correccion ... te agradesco.....

Top Comments

  • jajaja sexy manera de expresar lo que siempre hacen las ladies !!! retractarse y cambiar de opinión... TEMAZO !

see all

All Comments (24)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @sumatrabb ¬¬

    emm... regresar, rebobinar

    cual es la diferencia?

  • NO ES REBOBINA . ES REGRESAAAAAAA

  • Hay una persona que se retractara, borrara y rebovinara =D.

  • Borra y rebobina...

  • Una excelente canción para tomarse un buen cóctel después de una larga jornada de trabajo con tus amistades, en un mueble muy cómodo y pensando en esa persona que quieres con toda la tranquilidad . Mónica E.

  • @joalarcon anuxa asi soy yo...

  • clasica de clasicas!!

  • k linsisisimo...aaaa...x.cierto mega wooo!!1

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more