Verschwinden [German]
Uploader Comments (Redfrettchen)
Video Responses
All Comments (52)
-
I have no idea of what u said in the whole video except "She disappeared in the kitchen" and something about a problem with german grammar....But I love to listen to people that speak german...I wish I was german :D
-
Hmm, gerade wenn man es aufgeschrieben hat, müsste man doch mehr darüber nachdenken, würde ich denken.
Vielleicht ist es ja tatsächlich ein regionales Phänomen.
-
hmmmmmm
Also SAGEN würde ich mit Sicherheit immer nur: Jemand verschwindet "in die" Küche! Einfach weils besser klingt. Und weil man bei "der" wirklich sofort an "in Luft auflösen" denkt.
Aber als Leseratte würd ich mal sagen, dass man sicher in vielen Büchern auch die andere Variante liest. Vielleicht isses aber auch nur ein Akzent oder sowas ^^
Bei sowas gibts eig immer nur eine Option würd ich sagen...
-
Ah, gutes Argument! Danke. :)
der akkusativ is der richtungsanzeigende fall :) du hast also recht.
ErklaerMirDieWelt 1 year ago
@ErklaerMirDieWelt :)
Redfrettchen 1 year ago
sie verschwand in der küche.
das verschwinden fand in der küche statt.
sie verschwand in die küche ist korrekt, wenn die küche der ort ist, zu dem jemand verschwand.
oder verschwand sie in der küche nachdem sie in die küche verschwunden war?
:D
JustACopyCat 1 year ago
@JustACopyCat Genau :)
Redfrettchen 1 year ago
Noch bevor Du Deine Begründung erzählt hast, sind mir genau die selben Argumente gekommen, warum "in die Küche verschwinden" die richtige Wortwahl ist. Also kann das Gefühl so falsch nicht sein ;)
ChiliConCharme 2 years ago
Bei manchen Leuten schon. Aber soweit ich von den Kommentaren hier auf die Allgemeinheit schließen kann, sind sie in der Unterzahl ;)
Redfrettchen 2 years ago