So shines a good deed in a weary world...
Uploader Comments (ipcress1066)
Top Comments
-
One of the Greatest Lines in Film History
-
This is my favorite part in the movie, wish more people had the values of this little boy in real life. We do live in a weary world.
All Comments (59)
-
@mannyamaya I've always wondered that, too. You'd think that would be awfully uncomfortable, especially for a guy! Poor Gene is all I can say (I've seen behind-the-scenes pictures, and the entire chair really was cut in half. It wasn't just the top part)!
-
How is he sitting in half of a chair???
-
3:48 Every day of the week...
-
@fitboyslob You are correct. That wasn't a toupee, but his actual hair...which, according to the "kids" (the actors that played Augustus, Veruca, Violet, Mike, and Charlie, who are all now adults, obviously) the hair and makeup lady referred to as "chicken" (she was German and didn't realize that the German word she was using translates to chicken in English).
-
@CrzyAsianGuy That part isn't in the book. They added it for the movie.
-
Wilder was perfect for this role.
-
@ipcress1066 impressive
-
cute charlie >,)
-
@doctorfeeluckybutcantspelly. The word is Toupee. Notwithstanding your vague attempt at humour, he cant have had issues with a toupee as the "comb over" effect he displays, requires actual hair. I doubt that anyone would be dumb enough to have a toupee made to replicate the comb over, although I would'nt die of shock were it found to be true. The good folk at Google will spell words for you where spellcheck fails.....
-
Gene Wilder having issues with his tupay?
I read the book, but don't get it, what did charlie put on his desk? what is it for?
CrzyAsianGuy 1 month ago
@CrzyAsianGuy It's an everlasting gobstopper - Wonka gives the kids one each, as long as they promise not to sell it to his competitor Slugworth. He's testing the kids as Slugworth is actually one of Wonka's employees. Very clever. If that was today the kids would be selling them on eBay as soon as they left the factory...
ipcress1066 1 month ago 8
Does anyone know what Wonka is saying in between 1:43 and 1:50?
rodriguez705 5 months ago
@rodriguez705 Well as as far as I can tell: "Fax mentis incendium gloriae culpum" means "The torch of the mind lights the path to glory." and "Memo bis punitor delicatum" doesn't mean anything. The closest Latin equivalent would be "Memor bis punitor delictum", which translates to "I am mindful that the crime is punished twice."
ipcress1066 5 months ago 13