Voz repetida tres veces en un solo episodio de Los Soprano

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
2,436
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 3, 2007

No sé si este tipo de cosas ocurre muy a menudo, pero desde luego es la primera vez que me he dado cuenta de que una sola voz dobla a tres personajes distintos en un mismo episodio.

Category:

Entertainment

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (skarchatube)

  • Es Lois Griffin.

  • Cierto, no me había fijado al principio. Gracias por el comentario. :)

  • Por cierto,fijate en la voz de Tony Soprano;es la de Hommer Simpson en las ultimas temporadas...

  • Jeje!... ¡es verdad!. Veo que también te sueles fijar en esas cosas, incluso más que yo. :D

see all

All Comments (12)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • En el capitulo en el que Chris dispara en el pie al dependiente de la pastelería también hay una gran metedura de pata aunque no en el doblaje, es el 1x08 La Leyenda de Tenessee moltisanti. Antes de dispararle entra un hombre gordo en la tienda al que Christopher le dice que se vaya. Pues bien, si te fijas ese hombre gordo es el que más adelante sale en la serie como Vito Spatafore! la primera vez que vi la serie no me fijé en ello pero a la segunda me quedé con una cara... XD

  • friki

    

  • como las weas el doblaje, esta serie hay que disfrutarla en su lengua nativa definitivamente

  • No es culpa de la serie, es culpa de los dobladores, miratela en VOS

  • @stonedwookiee concuerdo completamente, siempre las series o peliculas hay que verlas en su lenguaje oficial sea este el ingles o el español o italiano o arabe, lo que sea

  • Esa voz de mujer, se usa constantemente en toda la serie: es la voz de la amante anciana del padre de Tony, la de la madre de Carmela, la de la madre de Adriana... y la de cualquier mujer que aparece unos instantes.

    Es un poco irritante y no entiendo cómo pueden ser tan cutres. De todas maneras es lo que pasa con los putos doblajes: el doblaje es una mierda! hay que verlo todo en V.O.S.!!!

  • Todos los que doblan la serie también doblan o Padre de Familia o Los Simpsons: La voz de Tony es la de Homer en las ultimas temporadas, la de Silvio es voces adicionales en Los Simpsons (por ejemplo el feriante en aquel capítulo), Carmaine tiene la voz del Sr. burns en las últimas temporadas; Meadow tiene la voz de Daisy en los cortos de Disney, etc...

  • Perdón, me he confundido... A Tony siempre lo dobló Carlos Ysbert.

    Es Hommer el que cambió de "doblador" al fallecer Carlos Revilla que fué sustituido por Carlos Ysbert.

    Saludos.-

  • En las últimas temporadas y en todas.

    Siempre fue doblado por el "actor" que a su vez dobló a Hommer.

    Primero lo fué por Carlos Revilla y después por Carlos Ysbert...;-)

  • Sí, pasa mucho en la serie, yo me fijo mucho en los doblajes, me encantan son actorazos todos, se les devería de reconocer su trabajo. También la sele varias veces en la serie por las ultimas temporadas otra voz de los simpson que es de una mujer mayor con un tonillo insoportable que odio, y dobla a la madre de la mujer de tony y a varias mujeres mayores incluso en el mismo capítulo.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more